plata
“plata” significa “argento” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
argento
Anche: argento sterling
📝 In Azione
Mi abuela tiene una cubertería de plata muy antigua.
B1Mia nonna ha un servizio di posate in argento molto antico.
El anillo tiene un baño de oro sobre plata.
A2L'anello ha una placcatura in oro sopra l'argento.
denaro, contanti
Anche: grana
📝 In Azione
¿Tienes suficiente plata para el autobús?
A1Hai abbastanza soldi per l'autobus?
No tengo plata en este momento, ¿puedes pagar tú?
A2Non ho contanti in questo momento, puoi pagare tu?
Gané mucha plata vendiendo mi coche viejo.
B1Ho guadagnato molti soldi vendendo la mia vecchia macchina.
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: plata
Domanda 1 di 2
Nella maggior parte dell'America Latina, se qualcuno dice 'Necesito más plata', cosa intende?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
'Plata' deriva dal latino tardo '*plattus*', che significa 'piatto' o 'lamiera'. Questa parola alla fine ha sostituito la parola latina classica per argento, *argentum*, perché l'argento veniva spesso scambiato in fogli o barre piatte. Il collegamento tra il metallo e la valuta è molto antico.
Prima attestazione: Around the 10th century (in early Romance languages)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Usare 'plata' per 'denaro' è scortese o troppo informale?
Assolutamente no in America Latina! È la parola standard e quotidiana per 'denaro', simile a 'contanti' o 'grana' in italiano. È considerata informale solo in Spagna, dove 'dinero' è la scelta neutra.
Perché la parola per il metallo 'argento' significa anche 'denaro'?
Questo è un legame storico! Per secoli, l'argento è stato il metallo principale utilizzato per coniare monete, rendendo la parola per il materiale sinonimo della valuta stessa. L'italiano ha un legame simile, sebbene meno comune, con la parola 'argento' stesso (es. 'argento vivo' per indicare la rapidità).

