prescindir
“prescindir” significa “fare a meno di” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
fare a meno di
Anche: rinunciare a, ignorare
📝 In Azione
No puedo prescindir de mi café por la mañana.
A2Non posso fare a meno del mio caffè al mattino.
En este viaje, vamos a prescindir de lujos.
B1In questo viaggio, faremo a meno dei lussi.
Prescindieron de los detalles técnicos para que todos entendieran.
C1Hanno omesso i dettagli tecnici in modo che tutti capissero.
licenziare
Anche: rinunciare ai servizi di
📝 In Azione
La empresa tuvo que prescindir de diez empleados.
B2L'azienda ha dovuto licenziare dieci dipendenti.
Tuvieron que prescindir de sus servicios tras la crisis.
C1Hanno dovuto rinunciare ai suoi servizi dopo la crisi.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: prescindir
Domanda 1 di 3
Come si dice 'Posso fare a meno dello zucchero' in spagnolo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'praescindere', che significa letteralmente 'tagliare davanti' (prae- + scindere).
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'prescindir' sempre formale?
È più formale che dire 'non usare' o 'togliere', ma è molto comune nella vita quotidiana quando si parla di abitudini o bisogni (come fare a meno del caffè).
Posso usare 'prescindir' per le persone?
Sì, ma fai attenzione! In un contesto personale, significa che puoi vivere senza di loro. In un contesto lavorativo, significa che vengono licenziati.
Qual è la differenza tra 'prescindir' e 'quitar'?
'Quitar' significa rimuovere fisicamente qualcosa. 'Prescindir' significa l'atto di scegliere di esistere o lavorare senza quella cosa.

