Inklingo

quiero

KYEH-roh'kje.ɾo

Voglio

Anche: Vorrei
VerboA1irregular er
Una persona con espressione felice che guarda una deliziosa fetta di torta al cioccolato su un tavolo, illustrando il concetto di desiderare qualcosa.
infinitivequerer
gerundqueriendo
past Participlequerido

📝 In Azione

Quiero un café con leche, por favor.

A1

Voglio un caffè con latte, per favore.

Quiero aprender a tocar la guitarra.

A1

Voglio imparare a suonare la chitarra.

¿No quieres venir al cine con nosotros?

A2

Non vuoi venire al cinema con noi?

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • querer decirvoler dire
  • sin querersenza volerlo, per sbaglio

Modi di Dire & Espressioni

  • querer es poderVolere è potere.

Voglio bene

Anche: Tengo a, Adoro
VerboA2irregular er
Una persona che dà un abbraccio caloroso e amichevole a un'altra persona, mostrando affetto per la famiglia o un caro amico.
infinitivequerer
gerundqueriendo
past Participlequerido

📝 In Azione

Te quiero mucho, abuela.

A2

Ti voglio molto bene, nonna.

Es mi mejor amigo, lo quiero como a un hermano.

B1

È il mio migliore amico, gli voglio bene come a un fratello.

Sus padres se quieren mucho.

A2

I suoi genitori si vogliono molto bene.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • amar (amare (spesso più forte, più passionale))
  • apreciar (apprezzare, stimare)

Contrari

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedquiere
yoquiero
quieres
ellos/ellas/ustedesquieren
nosotrosqueremos
vosotrosqueréis

imperfect

él/ella/ustedquería
yoquería
querías
ellos/ellas/ustedesquerían
nosotrosqueríamos
vosotrosqueríais

preterite

él/ella/ustedquiso
yoquise
quisiste
ellos/ellas/ustedesquisieron
nosotrosquisimos
vosotrosquisisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquiera
yoquiera
quieras
ellos/ellas/ustedesquieran
nosotrosqueramos
vosotrosqueráis

imperfect

él/ella/ustedquisiera
yoquisiera
quisieras
ellos/ellas/ustedesquisieran
nosotrosquisiéramos
vosotrosquisierais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "quiero" in spagnolo:

adorotengo avogliovoglio benevorrei

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: quiero

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'quiero' per significare 'Voglio bene'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'quaerere', che significava 'cercare, chiedere o guardare'. Col tempo, l'idea di 'cercare' qualcosa si è ammorbidita in 'volere' o 'desiderare' quella cosa.

Prima attestazione: Around the 10th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: quererFrench: quérir (archaic)English: query, inquire

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la vera differenza tra 'te quiero' e 'te amo'?

'Te quiero' è il modo più comune per dire 'Ti voglio bene' ed è usato per famiglia, amici e partner romantici. Riguarda l'affetto profondo e la cura. 'Te amo' esprime un amore più profondo, passionale e spesso romantico. Pensa a 'te quiero' come 'Ti voglio bene/Tengo a te' e a 'te amo' come 'Sono innamorato/a di te'.

È scortese dire 'quiero' quando si ordina da mangiare?

Non è esattamente scortese, ma può essere molto diretto, come dire 'Voglio' in italiano. Per suonare più cortesi e naturali, molte persone usano 'quisiera' ('Vorrei'), 'me gustaría' ('Mi piacerebbe'), o 'me pones' ('Mi porti...'). Ma se sei un principiante, tutti capiranno perfettamente 'quiero'!

Perché il verbo 'querer' cambia da 'e' a 'ie' (quiero) ma non in 'nosotros' (queremos)?

'Querer' è un verbo con cambio radicale (o 'diapason'). Per molti di questi verbi, il cambio di ortografia avviene quando l'accento tonico cade su quella parte della parola ('quiÉ-ro'). Nella forma 'nosotros' (noi) e 'vosotros' (voi), l'accento si sposta sulla desinenza ('que-RÉ-mos'), quindi la radice non ha bisogno di cambiare. È uno schema che vedrai in molti altri verbi come 'entender' e 'pensar'!