quiero
KYEH-roh
/'kje.ɾo/
Qui, 'quiero' è usato per esprimere un desiderio o una voglia per un oggetto o un'azione, come volere una fetta di torta.
quiero(Verbo)
Voglio
?Esprimere un desiderio per qualcosa
Vorrei
?A common, slightly more polite way to ask for something
📝 In Azione
Quiero un café con leche, por favor.
A1Voglio un caffè con latte, per favore.
Quiero aprender a tocar la guitarra.
A1Voglio imparare a suonare la chitarra.
¿No quieres venir al cine con nosotros?
A2Non vuoi venire al cinema con noi?
💡 Punti grammaticali
Volere FARE Qualcosa
Per dire che vuoi fare un'azione, segui 'quiero' con il secondo verbo nella sua forma base (come 'comer', 'hablar', 'vivir'). Esempio: 'Quiero viajar a México'.
❌ Errori Comuni
Essere Troppo Diretti
Errore: “Al ristorante: 'Quiero un agua.'”
Correzione: È comprensibile, ma può suonare un po' brusco. Per maggiore cortesia, prova a usare 'Quisiera' (Vorrei). 'Quisiera un agua, por favor.' Suona più gentile.
⭐ Consigli d''uso
Chiedere 'Cosa intendi?'
La frase '¿Qué quieres decir?' significa letteralmente 'Cosa vuoi dire?', ma è il modo più comune per chiedere 'Cosa intendi?'. È super utile!

'Quiero' è anche un modo molto comune per dire 'Ti voglio bene' o 'Tengo a te', specialmente con la famiglia e gli amici stretti.
quiero(Verbo)
Voglio bene
?Per famiglia, amici e partner romantici
Tengo a
?Expressing deep fondness
,Adoro
?Showing affection
📝 In Azione
Te quiero mucho, abuela.
A2Ti voglio molto bene, nonna.
Es mi mejor amigo, lo quiero como a un hermano.
B1È il mio migliore amico, gli voglio bene come a un fratello.
Sus padres se quieren mucho.
A2I suoi genitori si vogliono molto bene.
💡 Punti grammaticali
Volere bene a una Persona: La 'a' Personale
Quando vuoi bene a una persona o un animale specifico, devi mettere la parolina 'a' subito prima. Per esempio, 'Quiero a mi mamá' (Voglio bene a mia madre).
❌ Errori Comuni
'Te quiero' vs. 'Te amo'
Errore: “Usare 'te amo' con un buon amico.”
Correzione: 'Te quiero' è perfetto per amici, famiglia e partner romantici. Significa affetto profondo. 'Te amo' è solitamente riservato a un amore molto intenso e profondo, spesso romantico. Inizia con 'te quiero'—si usa molto più spesso!
⭐ Consigli d''uso
Non è Solo per il Romanticismo
Non essere timido nell'usare 'te quiero' con i tuoi amici intimi! Nelle culture ispanofone, è un modo molto comune e caloroso per mostrare che tieni a loro.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: quiero
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'quiero' per significare 'Voglio bene'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la vera differenza tra 'te quiero' e 'te amo'?
'Te quiero' è il modo più comune per dire 'Ti voglio bene' ed è usato per famiglia, amici e partner romantici. Riguarda l'affetto profondo e la cura. 'Te amo' esprime un amore più profondo, passionale e spesso romantico. Pensa a 'te quiero' come 'Ti voglio bene/Tengo a te' e a 'te amo' come 'Sono innamorato/a di te'.
È scortese dire 'quiero' quando si ordina da mangiare?
Non è esattamente scortese, ma può essere molto diretto, come dire 'Voglio' in italiano. Per suonare più cortesi e naturali, molte persone usano 'quisiera' ('Vorrei'), 'me gustaría' ('Mi piacerebbe'), o 'me pones' ('Mi porti...'). Ma se sei un principiante, tutti capiranno perfettamente 'quiero'!
Perché il verbo 'querer' cambia da 'e' a 'ie' (quiero) ma non in 'nosotros' (queremos)?
'Querer' è un verbo con cambio radicale (o 'diapason'). Per molti di questi verbi, il cambio di ortografia avviene quando l'accento tonico cade su quella parte della parola ('quiÉ-ro'). Nella forma 'nosotros' (noi) e 'vosotros' (voi), l'accento si sposta sulla desinenza ('que-RÉ-mos'), quindi la radice non ha bisogno di cambiare. È uno schema che vedrai in molti altri verbi come 'entender' e 'pensar'!