resolver
“resolver” significa “risolvere” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
risolvere, risolvere
Anche: sistemare
📝 In Azione
Necesitamos resolver este problema antes de la reunión.
A2Dobbiamo risolvere questo problema prima della riunione.
Ella siempre resuelve los crucigramas muy rápido.
B1Lei risolve sempre i cruciverba molto velocemente.
El detective resolvió el misterio en una semana.
B1Il detective ha risolto il mistero in una settimana.
decidere, stabilire
Anche: decidersi per
📝 In Azione
Se resolvió a estudiar medicina, aunque fuera difícil.
B2Si è risolta a studiare medicina, anche se era difficile.
El juez resolvió que la propiedad debía venderse.
C1Il giudice ha stabilito che la proprietà dovesse essere venduta.
Ellos resolvieron no hablar del tema nunca más.
B2Hanno deciso di non parlare mai più dell'argomento.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "resolver" in spagnolo:
decidere→decidersi per→risolvere→sistemare→stabilire→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: resolver
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente il cambio vocalico E>UE per 'resolver'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo latino *resolvere*, che significa 'sciogliere', 'slegare' o 'disfare'. Questo cattura perfettamente il significato moderno di 'disfare' un problema o un nodo.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'resolver' e 'solucionar'?
'Resolver' è spesso usato per questioni complicate, conflitti o misteri, concentrandosi sull'atto di trovare la soluzione. 'Solucionar' è generalmente intercambiabile e si concentra specificamente sulla 'soluzione' (*la solución*). Sono spesso sinonimi, ma 'resolver' è più comune per decisioni formali o risoluzione personale.
Come faccio a sapere quando usare 'resolver' rispetto a 'resolverse'?
Usa 'resolver' quando l'azione è diretta verso una cosa esterna (un problema, un dubbio: *resolver el problema*). Usa 'resolverse' quando l'azione è diretta verso l'interno, significando che stai prendendo una decisione o un impegno fermo (*resolverse a estudiar*: decidere di studiare).

