resucitar
“resucitar” significa “rianimare” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
rianimare
Anche: risorgere, resuscitare
📝 In Azione
Los médicos intentaron resucitar al paciente durante una hora.
B1I medici hanno cercato di rianimare il paziente per un'ora.
En la película, el héroe resucita milagrosamente.
B1Nel film, l'eroe torna miracolosamente in vita.
Es una historia sobre un hombre que resucitó de entre los muertos.
B2È la storia di un uomo che è risorto dai morti.
far rivivere
Anche: restaurare
📝 In Azione
El diseñador quiere resucitar la moda de los años ochenta.
B2La stilista vuole far rivivere la moda degli anni ottanta.
Sus palabras resucitaron mi esperanza.
B2Le sue parole hanno ridato vita alla mia speranza.
Lograron resucitar el proyecto después de tres años de pausa.
C1Sono riusciti a far rivivere il progetto dopo una pausa di tre anni.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "resucitar" in spagnolo:
far rivivere→restaurare→resuscitare→rianimare→risorgere→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: resucitar
Domanda 1 di 3
Quale frase usa correttamente 'resucitar' in modo figurato?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'resuscitare', dove 're-' significa 'di nuovo' e 'suscitare' significa 'sollevare o svegliare'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'resucitar' e 'revivir'?
'Resucitar' suona spesso più formale o drammatico (come risorgere dai morti), mentre 'revivir' è usato più comunemente per cose quotidiane come 'ravvivare' una conversazione o un sentimento.
Posso usarlo per una batteria scarica?
È meglio usare 'revivir' o 'cargar' per una batteria. 'Resucitar' è solitamente per qualcosa che era veramente 'morto' (come un progetto o una persona).
'Resurrección' è il sostantivo di 'resucitar'?
Sì, 'resurrección' è l'atto di resuscitare o di tornare in vita.

