Inklingo

trastorno

tras-TOR-no/tɾasˈtoɾno/

trastorno significa disturbo in spagnolo (condizione medica o psicologica).

disturbo, inconveniente

Anche: sconvolgimento, scompiglio
Un'illustrazione colorata della testa di una persona con filati aggrovigliati e multicolori all'interno invece di un cervello, che rappresenta un disturbo psicologico.

📝 In Azione

El psicólogo diagnosticó un trastorno de ansiedad.

B1

Lo psicologo ha diagnosticato un disturbo d'ansia.

Perder el tren fue un gran trastorno para nuestro viaje.

B2

Perdere il treno è stato un grande inconveniente per il nostro viaggio.

La nueva ley provocó un trastorno en el mercado inmobiliario.

C1

La nuova legge ha causato uno scompiglio nel mercato immobiliare.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • alteración (alterazione/disturbo)
  • molestia (fastidio/disturbo minore)
  • mal (malattia/male)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • trastorno alimenticiodisturbo alimentare
  • causar un trastornocausare un inconveniente/disturbo
  • trastorno del sueñodisturbo del sonno

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "trastorno" in spagnolo:

disturboinconvenientescompigliosconvolgimento

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: trastorno

Domanda 1 di 3

Quale frase useresti per descrivere un problema di sonno?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
trastornar(disturbare/sconvolgere)Verbo
trastornado(disturbato/sconvolto)Aggettivo
trastornador(dirompente/disturbatore)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal prefisso spagnolo 'tras-' (che significa attraverso o sopra) e 'tornar' (girare). Descrive letteralmente l'atto di 'girare qualcosa' o capovolgerlo.

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: transtornoFrench: troubler (related root)

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

La parola 'trastorno' è un 'falso amico' (cognato)?

Non esattamente. Si traduce bene come 'disturbo' in contesti medici, ma nella vita quotidiana, spesso si traduce come 'inconveniente' o 'fastidio', cosa che 'disorder' in inglese non fa solitamente.

Posso usare 'trastorno' per un oggetto rotto?

No. Usalo per sistemi, piani, salute o stati mentali. Se una sedia è rotta, è 'roto', non un 'trastorno'.

Qual è la differenza tra 'trastorno' e 'molestia'?

'Molestia' è un fastidio minore (come una mosca). 'Trastorno' implica un'interruzione più grande che cambia effettivamente i tuoi piani o il modo in cui qualcosa funziona.