Come si dice "circoscrizione" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “circoscrizione” è “distrito” — si usa per indicare una divisione territoriale amministrativa o geografica di una città o di un'area più ampia, spesso con fini elettorali o di gestione dei servizi.
distrito
dis-TREE-tohdisˈtɾito

Esempi
El ayuntamiento dividió la ciudad en varios distritos.
Il consiglio comunale ha diviso la città in diversi distretti.
Vamos a visitar el distrito histórico mañana.
Visiteremo il distretto storico domani.
Ella fue elegida para representar al distrito electoral número cinco.
È stata eletta per rappresentare il quinto distretto elettorale.
Regola del Sostantivo Maschile
Poiché 'distrito' termina in 'o', è un sostantivo maschile. Usate sempre 'el' (il/lo) o 'un' (un/uno) davanti ad esso, e assicuratevi che anche gli aggettivi descrittivi terminino in 'o', come 'el distrito nuevo' (il nuovo distretto). Questo è molto simile all'italiano (es. 'il distretto nuovo').
Confondere 'Distrito' e 'Barrio'
Errore: “Usare 'distrito' quando si intende un piccolo quartiere informale.”
Correzione: 'Distrito' si riferisce a una grande divisione amministrativa ufficiale. Per un quartiere specifico dove vivono le persone, usate 'barrio': 'Vivo en este barrio' (Vivo in questo quartiere). In italiano, la differenza è simile a quella tra 'circoscrizione' e 'quartiere'.
vecindario
veh-seen-DAHR-ee-ohbesinˈdaɾjo

Esempi
Mi vecindario es muy tranquilo y seguro.
Il mio quartiere è molto tranquillo e sicuro.
Necesitamos mejorar la iluminación en todo el vecindario.
Dobbiamo migliorare l'illuminazione in tutto il quartiere.
Todo el vecindario se reunió para la fiesta anual.
Tutta la comunità (quartiere) si è riunita per la festa annuale.
Regola del Sostantivo Maschile
Dato che 'vecindario' termina in '-o', è una parola maschile e usa sempre 'el' o 'un' (el vecindario, un vecindario). In italiano, 'quartiere' è anch'esso maschile (il quartiere, un quartiere), quindi la concordanza è simile.
Confondere 'vecindario' e 'vecino'
Errore: “Usare 'vecino' quando si intende il luogo.”
Correzione: 'Vecindario' è il luogo (il quartiere). 'Vecino' è la persona (il vicino di casa).
colonia
koh-LOH-nee-ahkoˈlo.nja

Esempi
La India fue una colonia británica durante muchos años.
L'India è stata una colonia britannica per molti anni.
Necesito ir a la colonia Condesa; ¿sabes cómo llegar?
Devo andare al quartiere Condesa; sai come arrivare?
Sempre Femminile
Anche quando si parla di un vasto territorio o di un grande distretto, 'colonia' è sempre un sostantivo femminile, richiedendo 'la' o 'una'. Questo è simile all'italiano, dove 'la colonia' è femminile.
alcaldía
Esempi
Durante su alcaldía, se construyeron tres parques nuevos.
Durante il suo mandato di sindaco, furono costruiti tre nuovi parchi.
Distinzione tra "distrito" e "vecindario"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


