acto
“acto” の意味は “行為” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
行為, 行い
他にも: 行動
📝 使用例
Fue un acto de gran valentía salvar al perro.
A2犬を助けたのは、大きな勇気の行為でした。
Pedimos disculpas por nuestros actos pasados.
B1過去の我々の行いについてお詫び申し上げます。
幕
他にも: 区切り
📝 使用例
La obra de teatro se divide en tres actos.
B1その劇は三幕に分かれています。
Después del primer acto, habrá un intermedio.
B2第一幕の後に休憩があります。
式典, 行事
他にも: 催し
📝 使用例
El acto de graduación será mañana por la mañana.
B2卒業式は明日の午前中です。
Fuimos invitados al acto de toma de posesión del nuevo presidente.
C1私たちは新大統領就任式に招待されました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: acto
1問中1問目
「公式の公的な集まり」という意味で 'acto' が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
「Acto」という単語は、ラテン語の名詞 *actus* に由来し、「行うこと」「上演」「前進させること」を意味しました。これは、「行う」「行動する」を意味する力強いラテン語の動詞 *agere* に根ざしています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'acto' と 'acción' の違いは何ですか?
どちらも何かを行うことに関連していますが、「acción」は一般的に行動のプロセスや能力(例:「行動を起こす」)を指すのに対し、「acto」は通常、一つ一つの具体的な完了した行為や出来事(例:「親切な行為」)を指します。
スペイン語で「de facto」というフレーズをどのように使いますか?
「de facto」というフレーズは、それが公式でなくても「実際には」「実質的に」という意味で英語と全く同じように使われます。例:「Es el líder de facto」(彼は事実上のリーダーだ)のように使います。


