afiliado
“afiliado” の意味は “メンバー” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
メンバー, 加入者
他にも: 提携している者
📝 使用例
Juan es un afiliado del sindicato desde hace diez años.
A2フアンは10年間、組合のメンバーです。
Los afiliados a la seguridad social pueden pedir cita por internet.
B1社会保険の加入者はオンラインで予約をリクエストできます。
El partido político busca atraer a nuevos afiliados jóvenes.
B2その政党は新しい若いメンバーを獲得しようとしています。
提携している
他にも: 参加した
📝 使用例
Este centro médico está afiliado al hospital principal.
B1この医療センターは、主要な病院と提携しています。
Trabajamos con varias empresas afiliadas en el extranjero.
B2私たちは海外のいくつかの提携企業と協力しています。
La universidad tiene institutos afiliados para la investigación.
C1その大学には、研究のための提携機関があります。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: afiliado
3問中1問目
スペインで労働組合に所属している場合、あなたは a/an... ですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「affiliare」に由来し、文字通り「息子として養子にする」(「filius」は息子を意味する)という意味でした。今日では、人をグループや組織に「養子にする」という意味で使われます。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「afiliado」と「socio」の違いは何ですか?
「Afiliado」は、医療保険や組合のような公的または政府系のシステムに使われます。「Socio」は、サッカークラブやジムのようなクラブ、またはビジネスパートナーに使われます。日本語ではどちらも「会員」と訳されることがありますが、スペイン語ではこのように使い分けられます。
「afiliado」は常に人を指しますか?
いいえ、より大きな組織につながっている会社や機関を説明する形容詞としても使われます。例えば、「empresa afiliada」(提携企業)のように使います。
Netflixのサブスクリプションに「afiliado」を使えますか?
いいえ、デジタルサービスや雑誌の場合は、「suscriptor」(加入者)を使う方が適切です。「Afiliado」は、より公式な所属や提携関係に使われることが多いです。

