asumir
“asumir” の意味は “引き受ける” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
引き受ける, 引き継ぐ
他にも: 負う, 担う
📝 使用例
Ella asumió el liderazgo del equipo la semana pasada.
B1彼女は先週、チームのリーダーシップを引き継いだ。
Si cometes un error, debes asumir la responsabilidad.
B2間違いを犯したら、責任を負わなければならない。
受け入れる, 悟る
他にも: 直面する
📝 使用例
Le costó mucho asumir la derrota después del partido.
B2彼にとって、試合後の敗北を受け入れるのは非常に辛かった。
Ella tuvo que asumir que el proyecto no funcionaría.
C1彼女はそのプロジェクトが機能しないことを受け入れなければならなかった。
と仮定する, とみなす

📝 使用例
Asumo que ya habrás leído el informe completo.
C1あなたはもう完全な報告書を読んでいるものと仮定します。
Podemos asumir que el clima afectará el tráfico.
C1天候が交通に影響するとみなすことができる。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: asumir
2問中1問目
'asumir' が「困難な現実を受け入れる」という意味で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *assumere* に由来します。これは *ad-*(「~へ」または「~に向かって」の意味)と *sumere*(「取る」の意味)が組み合わさったものです。したがって、本来の意味は文字通り「自分の方へ何かを取る」であり、現代の役割や責任を引き受けるという用法に完全に一致しています。
初出:Around the 13th century in Spanish.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'asumir' は英語の 'assume' と同じですか?
はい、しかし注意が必要です。「asumir」は「推測する」(英語の 'assume' と同じ)という意味にもなり得ますが、スペイン語では英語の主要な意味よりも、「責任や役割を引き受ける」という意味で遥かに一般的に使われます。
'asumir' と 'suponer' をどう使い分けますか?
自分自身に何か(仕事、結果、挑戦)を負う行為が関わる場合は「asumir」を使います。「~だと思う」のように単に推測や知的な推論をする場合は「suponer」を使います。


