atacado
“atacado” の意味は “ストレスで参っている” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
ストレスで参っている, 興奮している
他にも: ひどく神経質になっている状態
📝 使用例
No la molestes, está atacada con el examen de mañana.
B2No la molestes, está atacada con el examen de mañana.(彼女を邪魔しないで、明日の試験のことでストレスで参っているんだ。)
Después de la noticia, me quedé totalmente atacado de los nervios.
C1Después de la noticia, me quedé totalmente atacado de los nervios.(そのニュースの後、私は完全に神経質になってしまった。)
攻撃された, (病気や問題に)見舞われた
他にも: 襲撃された
📝 使用例
El castillo fue atacado por el ejército enemigo.
B1El castillo fue atacado por el ejército enemigo.(その城は敵軍に攻撃された。)
El bosque está atacado por una plaga de insectos.
B2El bosque está atacado por una plaga de insectos.(その森は昆虫の害に見舞われている。)
攻撃された

📝 使用例
El equipo nunca había atacado con tanta fuerza.
A2El equipo nunca había atacado con tanta fuerza.(そのチームはこれほど強力に攻撃したことは一度もなかった。)
Ella dice que el perro la ha atacado dos veces.
B1Ella dice que el perro la ha atacado dos veces.(彼女は犬に2回襲われたと言っている。)
スペイン語に翻訳
スペイン語で「atacado」と訳される単語:
興奮している→✏️ クイック練習
クイッククイズ: atacado
1問中1問目
「atacado」が「ストレスがある」または「興奮している」という意味で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
動詞「atacar」に由来し、これはフランス語の「attaquer」から来ています。元々の意味は「取り付ける」「固定する」でしたが、軍事的な文脈で「襲う」「仕掛ける」という意味に急速に発展しました。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
ストレスを感じている人によって「atacado」の語尾は変化しますか?
はい、形容詞として使われる場合(「ストレスがある」「攻撃された」という意味)、それが修飾する人や物の一致させる必要があります:「El está atacado」(彼/男性形)、「Ella está atacada」(彼女/女性形)、「Ellos están atacados」(彼ら/男性複数形)、「Ellas están atacadas」(彼女たち/女性複数形)。
「atacado」は常に否定的な意味ですか?
通常はそうです。物理的に襲われたか、感情的に圧倒されている/ストレスを感じているかのどちらかです。ただし、一部の地域スラングでは、「atacado de risa」は「笑いに襲われる」、つまり大笑いするという意味になります。


