angustiado
“angustiado” の意味は “ひどく苦しんでいる” スペイン語で (激しい精神的または感情的な痛みを感じている).
ひどく苦しんでいる
他にも: 苦悩している, 心配している
📝 使用例
Carlos está angustiado porque no encuentra sus llaves y llega tarde.
A2カルロスは鍵が見つからず、遅刻するのでひどく苦しんでいる。
La madre se sentía angustiada mientras esperaba noticias de su hijo.
B1母親は息子の知らせを待つ間、苦悩していた。
Me dio una mirada angustiada cuando le pregunté qué había pasado.
B2何が起こったのか尋ねると、彼は苦悩した表情をした。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「angustiado」と訳される単語:
心配している→✏️ クイック練習
クイッククイズ: angustiado
3問中1問目
「私は苦しんでいる」と言う場合、「angustiado」と共に最も一般的に使われる動詞はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「angustus」(狭い、きつい)に由来します。これは、激しい不安を感じたときに胸や喉が締め付けられるような身体的な感覚を表しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「angustiado」は状況を表すのに使えますか?
通常、苦悩を引き起こす状況を表すには「angustioso」(例:「una situación angustiosa」)を使い、「angustiado」はそのような感情を感じている人を表すのに使います。日本語でも「心配な状況」と「心配している人」で言葉が変わることがありますね。
「anxious」と同じ意味ですか?
はい、しかしスペイン語では、「ansioso」はしばしば何かが起こるのを切望していることを意味するのに対し、「angustiado」は純粋に否定的な苦悩を指します。「anxious」は文脈によって「心配」とも「切望」とも訳せるため、注意が必要です。
フォーマルな言葉ですか?
中立的な言葉です。友人、家族、または専門的な場面で、強いストレスや感情的な痛みを表すために使用できます。