Inklingo
辞書

busca

彼/彼女/それは探す?文:「Él busca las llaves。」(彼は鍵を探している。),あなた(丁寧)は探す?文:「Usted busca un hotel。」(あなたはホテルを探している。),探せ!?命令形(インフォーマル「tú」):「¡Busca la salida!」(出口を探せ!)
他にも:彼/彼女/それは捜索する?General searching: 'La policía busca al ladrón.' (The police search for the thief.),彼/彼女/それは取ってくる?Getting something: 'Busca a tu hermano.' (Go get your brother.)

BOOS-kah

/ˈbuska/
動詞A1regular (with spelling change) ar
neutral
黄色いシャツを着た若い女性がソファの横にひざまずき、緑色のクッションを持ち上げて、何かを失くしたものを探すように集中した表情で下を覗き込んでいる。

Busca(彼/彼女が探す)。その女性はソファの下で失くした鍵をbuscaしている。

busca(動詞)

A1regular (with spelling change) ar

彼/彼女/それは探す

?

文:「Él busca las llaves。」(彼は鍵を探している。)

,

あなた(丁寧)は探す

?

文:「Usted busca un hotel。」(あなたはホテルを探している。)

,

探せ!

?

命令形(インフォーマル「tú」):「¡Busca la salida!」(出口を探せ!)

他にも:

彼/彼女/それは捜索する

?

General searching: 'La policía busca al ladrón.' (The police search for the thief.)

,

彼/彼女/それは取ってくる

?

Getting something: 'Busca a tu hermano.' (Go get your brother.)

📝 使用例

Mi mamá busca una receta en internet.

A1

母はインターネットでレシピを探しています。

Ana, busca tus zapatos, por favor.

A2

アナ、靴を探して、お願い。

El detective busca pistas para resolver el caso.

B1

警察はその事件を解決するための手がかりを探している。

関連語

類義語

  • indagar (尋ねる、調査する)
  • investigar (調査する)

対義語

  • encontrar (見つける)
  • hallar (見つける)

よく使うコロケーション

  • buscar trabajo仕事を探す
  • buscar información情報を探す
  • buscar problemas面倒事を引き起こす、わざと揉め事を起こす

慣用句・表現

  • buscarle tres pies al gato物事を複雑にする、ないものを探そうとする

💡 文法のポイント

文か命令か?

Busca は「彼/彼女が探す」という意味にも、「探せ!」という命令形にもなり得ます。文脈と句読点がどちらであるかを教えてくれます。「Juan busca el libro.」(フアンは本を探している。)対「¡Juan, busca el libro!」(フアン、本を探しなさい!)。

音を保つための綴りの変化

動詞 buscar は、busqué(私は探した)のように、一部の活用形で綴りが変化します。cqu に変わるのは、硬い「k」の音を保つためです。これがなければ、busce は「ブーセ」のように発音されてしまいます。

❌ よくある間違い

'for' を追加しない

間違い:Busco por mis llaves.

正しい表現: Busco mis llaves. `buscar` という動詞にはすでに「〜を探す」という意味が含まれているため、英語のように余分な単語(`por` や `para`)を追加する必要はありません。

⭐ 使い方のヒント

誰かを迎えに行くとき

buscar は誰かを「迎えに行く」「連れてくる」という意味で使うこともできます。例えば、「Voy a buscar a los niños a la escuela」は「私は学校に子供たちを迎えに行く」という意味になります。

バックパックを背負った小さな様式化されたハイカーが草の丘の上に立ち、巻いた地図を持ち、遠くの輝く山の頂上に向かって色とりどりの谷を見つめている。これは探求を象徴している。

Busca(捜索/探求)。旅人は山を越えて冒険のbuscaに乗り出す。

busca(名詞)

fB1

捜索

?

捜索という行為:「La busca de la verdad es difícil.」(真実の捜索は難しい。)

,

探求

?

長くて困難な捜索:「Están en la busca de un tesoro.」(彼らは宝の探求中だ。)

他にも:

狩り

?

Especially for animals or things: 'la busca de setas' (mushroom hunting)

📝 使用例

La policía organizó una busca para encontrar al niño perdido.

B1

警察は迷子の子供を見つけるための捜索を組織した。

Partieron en busca de oro y fortuna.

B2

彼らは金と富を求めて出発した。

関連語

類義語

  • búsqueda (捜索、探求)

よく使うコロケーション

  • en busca de〜を求めて
  • busca y captura捜索・逮捕(令状など)

⭐ 使い方のヒント

`busca` と `búsqueda` の違い

名詞として、一般的な「捜索」には búsqueda の方がはるかに一般的です(「Googleで検索した」→ una búsqueda en Google)。busca は、特に「en busca de...」というフレーズで使われる場合、より冒険的でフォーマルな響きがあり、「探求の旅」のような意味合いになります。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedbusca
yobusco
buscas
ellos/ellas/ustedesbuscan
nosotrosbuscamos
vosotrosbuscáis

imperfect

él/ella/ustedbuscaba
yobuscaba
buscabas
ellos/ellas/ustedesbuscaban
nosotrosbuscábamos
vosotrosbuscabais

preterite

él/ella/ustedbuscó
yobusqué
buscaste
ellos/ellas/ustedesbuscaron
nosotrosbuscamos
vosotrosbuscasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedbusque
yobusque
busques
ellos/ellas/ustedesbusquen
nosotrosbusquemos
vosotrosbusquéis

imperfect

él/ella/ustedbuscara
yobuscara
buscaras
ellos/ellas/ustedesbuscaran
nosotrosbuscáramos
vosotrosbuscarais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: busca

2問中1問目

「彼は財布を探している」と正しく言っているのはどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

buscar(探す、捜索する) - 動詞

よくある質問

`busca` と `búsqueda` の違いは何ですか?

ほとんどの場合、`busca` は動詞の活用形(「彼/彼女が探す」または命令形の「探せ!」)です。名詞としては、ほとんどの場合「捜索」を意味する `búsqueda` を使います(例:Google検索 = una búsqueda en Google)。`busca` も名詞として「捜索」を意味しますが、一般的ではなく、特に「en busca de」(〜を求めて)という決まったフレーズで使われることが多いです。

なぜ時々 `qu` の付いた `busqué` を見るのですか?

スペイン語の綴りに関する良い質問ですね!これは音を同じに保つためです。スペイン語の文字「c」は、「a」「o」「u」の前では「k」の音になります(busca のように)。しかし、「e」や「i」の前では柔らかい「s」や「th」の音になります。過去形の一人称単数(yo)で「k」の音を保つために、`e` の前では `c` を `qu` に変えます。したがって、`busqué` は「ブースケイ」のように発音されます。もし `buscé` と書くと、「ブーセー」のように発音されてしまいます。