comunicado
koh-moo-nee-KAH-doh
/komuniˈkaðo/
演台とマイクは公式発表の場を象徴しています。
📝 使用例
La empresa emitió un comunicado oficial sobre la nueva ley.
B1その会社は新法に関する公式声明を発表した。
Leímos el comunicado de prensa en el periódico de hoy.
B1今日の新聞でプレスリリースを読んだ。
💡 文法のポイント
名詞の性
動詞から来ていますが、この意味では名詞として使われ、常に男性形(el comunicado)です。日本語の名詞には性がないため、この区別は意識的に覚える必要があります。
❌ よくある間違い
comunicadoとcomunicaciónの使い分け
間違い: “特定の文書を指すときに「comunicación」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 具体的な文書や声明を指す場合は「comunicado」を使い、情報共有という行為全般を指す場合は「comunicación」を使います。
⭐ 使い方のヒント
プロフェッショナルな響き
公式な記録に残るものや、プロフェッショナルな響きを持たせたい場合に使用します。

開いたドアは2つの部屋が繋がっていることを示しています。
comunicado(形容詞)
繋がっている
?部屋や場所について言及する場合
,連絡を取り合っている
?人々が連絡を取り合っている状態について言及する場合
連結した
?ideas or systems that are joined
📝 使用例
Buscamos un hotel con habitaciones comunicadas.
B2私たちは繋がった部屋のあるホテルを探しています。
Después de muchos años, por fin estamos comunicados.
B2何年も経って、ついに私たちは連絡を取り合っている。
💡 文法のポイント
物事を説明する形容詞
説明として使われる場合、修飾する名詞に合わせて語尾が変化します。「un cuarto comunicado」(男性)ですが、「una casa comunicada」(女性)となります。日本語では形容詞に性変化はありません。
⭐ 使い方のヒント
不動産の文脈
スペインでは、「bien comunicada」な家とは、バスや電車、車でのアクセスが非常に良い家を意味します。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: comunicado
2問中1問目
政治家が報道機関に「comunicado」を出した場合、彼らは何を出しましたか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「comunicado」は動詞ですか?
厳密には、動詞「comunicar」(伝える)の過去分詞形です。しかし、最も一般的には名詞(声明)または形容詞(繋がっている)として使われます。
「comunicado」と「mensaje」の違いは何ですか?
「comunicado」は政府などからのもののように公式で形式的です。「mensaje」は友人へのテキストメッセージのような一般的なメッセージです。