detuvieron
“detuvieron” の意味は “彼ら/彼女らは止めた” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
彼ら/彼女らは止めた, 彼ら/彼女らは停止させた
他にも: あなたたち(複数)は止めた
📝 使用例
Los guardias detuvieron el tráfico para dejar pasar a la ambulancia.
A2警官たちは救急車を通すために交通を止めた。
Ellos detuvieron la producción de la fábrica por un error.
B1彼らはエラーのために工場の生産を停止させた。
彼ら/彼女らは逮捕した, 彼ら/彼女らは拘束した

📝 使用例
Las autoridades detuvieron al sospechoso cerca de la frontera.
B1当局は国境付近で容疑者を逮捕した。
Los oficiales lo detuvieron por conducir sin licencia.
B1警察官たちは無免許運転の容疑で彼を拘束した。
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
スペイン語に翻訳
スペイン語で「detuvieron」と訳される単語:
あなたたち(複数)は止めた→✏️ クイック練習
クイッククイズ: detuvieron
1問中1問目
「泥棒を逮捕した」と言うための正しい表現はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「detinere」に由来し、これは「de-」(後ろへ/離れて)と「tenere」(持つ)から成り立っています。文字通りには「引き留める」という意味です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「detuvieron」は車を止めるのにも使われますか?
はい!人が乗り物を止めるときに使えますが、日常会話では「pararon」も非常によく使われます。
なぜ「detenieron」ではないのですか?
動詞「detener」は「tener」に基づいているからです。「tener」の過去形が「tuvieron」なので、「detener」の過去形も「detuvieron」でなければなりません。

