dicha
“dicha” の意味は “幸福” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
幸福
他にも: 幸運, 至福
📝 使用例
Es una gran dicha tenerte aquí con nosotros.
B1あなたをここに迎えられたことは大きな喜びです。
La dicha de ser madre no se puede comparar con nada.
B2母であることの幸福は何物にも代えがたい。
前述の, 上記の
他にも: その
📝 使用例
Dicha ley entrará en vigor el próximo mes.
B2その法律は来月発効します。
Habló con la vecina y dicha mujer le contó todo.
B1彼は隣人と話し、その女性が全てを話した。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: dicha
2問中1問目
'dicha'が「幸福」を意味する文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の'dicta'(言われたこと)に由来します。意味は、神々によって運命として「言われたこと」から、それ自体が「幸福」や「幸運」という概念へと変化しました。
初出:12th century
同源語(関連語)
Portuguese: ditaItalian: detta
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'dicha'は'dicho'の女性形にすぎませんか?
はいでもあり、いいえでもあります。「前述の」という意味の形容詞としては'dicho'の女性形ですが、「幸福」という意味の名詞としては、それ自体が独立した単語であり、常に女性形です。
'felicidad'の代わりに'dicha'を使うべきなのはいつですか?
'dicha'は、一時的な幸せな感情というよりも、より詩的、フォーマルに聞こせたい場合、または深い幸運の感覚について言及したい場合に使用します。

