Inklingo
辞書

empezó

始まった?動作や出来事を開始する,始まった?何かを始動させる
他にも:勃発した?referring to a conflict or fire

em-peh-SOH

/em.peˈθo/
動詞A1irregular (stem-changing e>ie and spelling change z>c in some forms) ar
neutral
開始ブロックから爆発的に飛び出し、トラックでレースを始めたばかりの様子の様式化されたランナーをはっきりと示す、高品質な絵本のイラスト。

クイックリファレンス

infinitiveempezar
gerundempezando
past Participleempezado

📝 使用例

La película empezó hace cinco minutos.

A1

その映画は5分前に始まった。

Cuando ella gritó, el bebé empezó a llorar.

A2

彼女が叫んだとき、赤ちゃんは泣き始めた。

Usted empezó el proyecto sin esperar la aprobación.

B1

あなたは承認を待たずにプロジェクトを始めた(丁寧語)。

関連語

類義語

  • comenzó (始まった/開始した(comenzarより))
  • inició (開始した)

対義語

よく使うコロケーション

  • Empezó a llover雨が降り始めた
  • La semana empezó mal週の始まりは悪かった

💡 文法のポイント

動作の開始を言う

誰かや何かが何かを『し始めた』と言うには、[empezó] + 'a' + [動詞の原形] のパターンを使います。例:'Empezó a correr'(彼は走り始めた)。

完了した動作

この形('empezó')は、開始という動作が過去の一回限りの完了した瞬間であったことを示します。もし始まりの状態や習慣的な開始時刻を描写したい場合は、線過去形である 'empezaba' を使うでしょう。

❌ よくある間違い

「a」の欠落

間違い:El niño empezó correr.

正しい表現: El niño empezó a correr. 'Empezar' の後には、次の動作の前に小さな単語 'a' が必要になることが多いことを覚えておきましょう。

時制の混同

間違い:Cuando sonó el timbre, la clase empezaba.

正しい表現: Cuando sonó el timbre, la clase empezó. 授業の開始は過去の一回限りの明確な出来事なので、点過去形 'empezó' を使います。

⭐ 使い方のヒント

発音の確認

最後の音節にアクセントを置くことを確認してください:em-pe-SÓ。'o' の上にあるアクセント記号は、どこに強勢を置くべきかを示しています。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedempieza
yoempiezo
empiezas
ellos/ellas/ustedesempiezan
nosotrosempezamos
vosotrosempezáis

imperfect

él/ella/ustedempezaba
yoempezaba
empezabas
ellos/ellas/ustedesempezaban
nosotrosempezábamos
vosotrosempezabais

preterite

él/ella/ustedempezó
yoempecé
empezaste
ellos/ellas/ustedesempezaron
nosotrosempezamos
vosotrosempezasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedempiece
yoempiece
empieces
ellos/ellas/ustedesempiecen
nosotrosempecemos
vosotrosempecéis

imperfect

él/ella/ustedempezara
yoempezara
empezaras
ellos/ellas/ustedesempezaran
nosotrosempezáramos
vosotrosempezarais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: empezó

2問中1問目

過去の単一の動作を表すのに 'empezó' を正しく使用している文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

'empezó' と 'comenzó' の違いは何ですか?

'Empezó' (empezarから) と 'comenzó' (comenzarから) は全く同じ意味(「彼/彼女は始めた」)であり、ほとんどの状況で完全に交換可能です。'Empezar' の方が一般的に日常会話でわずかに多く使われます。

なぜ 'empezó' にアクセント記号があるのですか?

アクセント記号は、'empezó' が過去形の動詞の形であるため必要です。このアクセントは、ほとんどの規則的な-ar動詞の三人称点過去形において標準である、最後の 'o' に強勢が置かれるようにするために必要です。