episodio
eh-pee-SOH-dyoh
/e.piˈso.ðjo/
「episode」としてのEpisodioは、一連のセットの中の1冊の本のように、より大きなシリーズの一部を指します。
📝 使用例
¿Viste el nuevo episodio de tu serie favorita?
A1お気に入りのシリーズの新しいエピソードを見ましたか?
El episodio final fue muy emocionante.
A2最終回はとても感動的でした。
Cada episodio del podcast dura una hora.
A2ポッドキャストの各エピソードは1時間続きます。
💡 文法のポイント
性別ルールの適用
「episodio」はギリシャ語に由来しますが、標準的なスペイン語のルールに従います。-oで終わる単語はほとんどが男性名詞であるため、「el」(el episodio)を使います。
❌ よくある間違い
「Episodio」と「Capítulo」の混同
間違い: “本の章に「episodio」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 意味が重なることもありますが、本の場合は「capítulo」の方がはるかに一般的であり、「episodio」はテレビやストリーミングシリーズで好まれます。
⭐ 使い方のヒント
シリーズに焦点を当てる
「episodio」は、継続的・連続的な出来事や放送の一部を指す場合に特化して使用します。

Episodioは「出来事」を意味することもあり、単一の孤立した出来事や発生を指します。
episodio(名詞)
出来事
?孤立した出来事または発生
期間
?a phase or stretch of time, especially in medical context
,事象
?historical occurrence
📝 使用例
Ese episodio de su vida fue difícil de superar.
B1彼女の人生のその時期(エピソード)を乗り越えるのは困難でした。
La crisis económica fue un episodio oscuro en la historia del país.
B2経済危機は、その国の歴史における暗い一時期(エピソード)でした。
El paciente sufrió un episodio de ansiedad severa.
B2患者は重度の不安の発作(エピソード)に見舞われました。
💡 文法のポイント
深刻さの表現
出来事の深刻さを語るには、「episodio」と「grave」(深刻な)、「difícil」(困難な)、「oscuro」(暗い)などの形容詞をペアで使うことがよくあります。
⭐ 使い方のヒント
フォーマルな文脈
この意味は、「incidente」(事件)よりもややフォーマルまたは臨床的な響きがあります。人生、歴史、病気といった大きな物語の中の、完結した出来事を指すことが多いです。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: episodio
2問中1問目
テレビ番組ではなく、医学的な出来事を説明するために「episodio」を使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「episodio」は女性名詞ですか、それとも男性名詞ですか?
「Episodio」は男性名詞です。前に「el」を使わなければなりません:「el episodio」。-oで終わるため例外的なギリシャ語由来の単語と混同されることがありますが、「episodio」はその例外ではありません。
小説の一つの章について話すのに「episodio」を使えますか?
はい、使えますが、「capítulo」(章)を使う方がはるかに一般的です。「Episodio」は、テレビ番組、ポッドキャスト、歴史上の出来事など、連続的なメディアと強く関連付けられています。