formular
“formular” の意味は “言い換える” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
言い換える
他にも: 述べる, 尋ねる
📝 使用例
Tengo que formular una pregunta para el profesor.
A2先生に質問をしなければなりません。
Es difícil formular mis sentimientos con palabras.
B1自分の気持ちを言葉で表すのは難しいです。
El abogado formuló una queja ante el juez.
B2弁護士は裁判官に申し立てを行いました。
調合する
他にも: 準備する
📝 使用例
El laboratorio formuló una nueva crema solar.
B1その研究所は新しい日焼け止めを開発しました。
Necesitamos formular un plan de rescate.
B2救助計画を立てる必要があります。
Es difícil formular este compuesto sin los químicos adecuados.
C1適切な化学薬品なしでこの化合物を調合するのは難しいです。
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: formular
3問中1問目
会議で「フォーマルな質問をする」と言うのに最も自然なのはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「formulāre」に由来し、これは「formula」(小さな規則またはパターン)から来ています。元々は、小さな指示セットに従うことを指していました。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「formular」は不規則動詞ですか?
いいえ、完全に規則的な -ar 動詞です。「hablar」や「cantar」と同じパターンに従います。
「formular」をフォームに記入するという意味で使えますか?
正確には違います。フォームに記入するには、「rellenar」または「completar un formulario」を使います。「Formular」は、フレーズや混合物自体を作成することを意味します。
「expresar」と「formular」を使い分けるべきなのはいつですか?
一般的な感情やアイデアには「expresar」を使います。言葉を慎重に選んで非常に明確またはプロフェッショナルにしたい場合は、「formular」を使います。

