golpea
gol-PÉH-ah
/ɡolˈpea/
「golpea」が「hits」(打つ)を意味する場合、ドラムを叩くような直接的な物理的動作を指します。
golpea(Verb (Conjugation))
打つ
?彼/彼女/それが打つ
,たたく
?彼/彼女/それがたたく
,ノックする
?(ドアを)ノックする
叩く(丁寧な命令形)
?Usted form
,ドンと鳴らす
?Making a loud striking sound
📝 使用例
Ella golpea la puerta para entrar.
A1彼女は入るためにドアをノックします。
El viento golpea las ventanas toda la noche.
A2風は一晩中窓を打ちつけます。
Si usted golpea el tambor, sonará más fuerte.
B1もしあなたが(丁寧形で)ドラムを叩けば、もっと大きな音が鳴るでしょう。
💡 文法のポイント
「Golpea」の二重の役割
この形は「彼/彼女/それは打つ」(現在形)と「(親しい相手への)打て!」(túの命令形)という二つの意味を持ちます。
❌ よくある間違い
「Golpear」と「Pegar」の混同
間違い: “風や波が何かに当たることを表す際に「pegar」を使うと、しばしば強すぎる響きになることがあります。”
正しい表現: 風が窓に当たる、波が岸に打ち寄せるなど、非攻撃的な打撃を表す場合は「golpear」の方が適切です。「El mar golpea la costa」(海が海岸を打つ)。
⭐ 使い方のヒント
ノックする場合の使用
ドアをノックすることについて話す場合、「golpear」は完璧で非常によく使われます。「llamar a la puerta」(ドアに呼びかける)も使えます。

比喩的に、「golpea」は「打撃を与える」という意味で、危機や悪い知らせのような突然の否定的な影響を指します。
golpea(Verb (Conjugation))
打撃を与える
?危機や悪い知らせのような比喩的な影響
,衝撃を与える
?誰かに深く感情的に影響を与える
襲う(比喩的)
?A disaster or event affecting a region
📝 使用例
La crisis económica golpea fuertemente a las familias.
B2経済危機は家族に大きな打撃を与えます。
La noticia de su despido me golpea mucho.
C1彼の解雇の知らせは私に大きな衝撃を与えます。(文字通り:私に打撃を与える。)
💡 文法のポイント
比喩的な用法
この意味では、「golpea」は、不況、干ばつ、悪い知らせなどの否定的な出来事が主語となり、人や物(直接目的語)に影響を与える様子を表すためによく使われます。
⭐ 使い方のヒント
フォーマルな文脈
深刻な社会問題や精神的な困難について、よりフォーマルまたはジャーナリスティックなスタイルで話す際に、この比喩的な意味を使用します。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: golpea
2問中1問目
次のうち、「golpea」が命令として使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「golpea」は不規則動詞ですか?
いいえ、「golpea」は動詞「golpear」から来ており、これは完全に規則的な動詞です。-ARで終わる動詞の標準的な活用パターンにすべて従います。
「golpea」が「彼が打つ」と「打て!」(命令)のどちらを意味するかをどう判断すればよいですか?
文脈が重要です!文が動作主である人や物(例:「Ella golpea」)で始まっている場合、それは平叙文です。もし文が単独で存在するか、感嘆符を伴って誰かに向けられている場合(例:「¡Golpea rápido!」)、それは命令です。