ingresar
“ingresar” の意味は “入院する” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
入院する, 入学する
他にも: 入る
📝 使用例
Mi abuelo tuvo que ingresar en el hospital ayer.
A2私の祖父は昨日、病院に入院しなければなりませんでした。
Para ingresar en esta universidad, necesitas aprobar un examen.
B1この大学に入学するには、試験に合格する必要があります。
El paciente ingresó por la zona de urgencias.
B1患者は救急エリアから入りました。
預金する, 入金する
他にも: 稼ぐ
📝 使用例
Tengo que ir al banco a ingresar este dinero.
B1このお金を預金するために銀行に行かなければなりません。
La empresa ingresó mucho dinero el año pasado.
B2その会社は昨年、多額の収入を得ました。
El sueldo se ingresa automáticamente cada mes.
B1給料は毎月自動的に振り込まれます。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: ingresar
3問中1問目
銀行口座に100ユーロを入金したい場合、どの動詞を使うべきですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞「ingredi」に由来し、「中へ入る」という意味です(「in-」は「中に」を意味し、「gradi」は「歩む」を意味します)。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
自宅の部屋に入るという意味で「ingresar」を使えますか?
通常は使いません。部屋の場合は、「entrar」が自然な選択肢です。「Ingresar」は、病院、大学、銀行口座のような、よりフォーマルな入り込みのために予約されています。
「ingresar」は規則動詞ですか?
はい! すべての時制で標準的な -ar パターに従います(ingreso, ingresé, ingresaba など)。
「ingresos」(名詞の複数形)は動詞と同じ意味ですか?
名詞として、「los ingresos」は通常「収入」または「収益」を指します。つまり、入ってくるお金のことです。

