intervenir
“intervenir” の意味は “介入する” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
介入する
他にも: 仲裁に入る, 調停する
📝 使用例
La policía tuvo que intervenir para detener la pelea.
B1警察は喧嘩を止めるために介入しなければならなかった。
Si el conflicto escala, la ONU intervendrá.
B2紛争がエスカレートすれば、国連が仲裁に入るだろう。
手術する
他にも: 手術を行う
📝 使用例
El cirujano tuvo que intervenir al paciente de urgencia.
B2外科医は直ちに患者の手術をしなければならなかった。
盗聴する
他にも: 差し押さえる, 監査する
📝 使用例
El juez ordenó intervenir los teléfonos de los sospechosos.
C1裁判官は容疑者たちの電話の盗聴を命じた。
El gobierno decidió intervenir el banco por irregularidades.
C1政府は不正行為のため、その銀行を差し押さえる/監査することを決定した。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: intervenir
2問中1問目
「私は介入した」の正しい過去形はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の 'intervenire' に由来し、'inter'(間に)と 'venire'(来る)で構成されています。本質的には「間に来る」という意味です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'intervenir' は常に「干渉する」という意味ですか?
必ずしもそうではありません。他人の問題に首を突っ込むという意味を持つこともありますが、命を救う手術を行う医師や、議論に参加するモデレーターのように、ポジティブまたは中立的な意味を持つこともよくあります。
不規則な活用をどう覚えればいいですか?
'venir'(来る)を覚えておくだけです。「yo vengo」を知っていれば、「yo intervengo」もわかります。「yo vine」を知っていれば、「yo intervine」もわかります。完全に一致します!


