juro
HOO-roh
/ˈxu.ɾo/
クイックリファレンス
📝 使用例
Te juro que no fui yo.
A2私がやったのではないと誓うよ。
Juro que voy a estudiar más para el examen.
B1試験のために勉強をもっとすると約束するよ。
Lo juro por mi vida, es la verdad.
B1命に懸けて言うが、それが真実だ。
💡 文法のポイント
動詞の「私」の形
「Juro」は動詞「jurar」(誓う)の「yo」(私)の形です。スペイン語では、動詞の語尾が誰が動作をしているかを示すため、「Yo juro」と言う必要なく「Juro」と言うことができます。
「que」で約束を繋げる
「juro que...」の後に別のフレーズが続くことがよくあります。単語「que」は、英語の「that」のように機能し、あなたの約束と約束する内容を結びつけます。例えば、「Juro que es verdad」は「それが真実だと誓う」という意味です。
❌ よくある間違い
あまりにも気軽な使用
間違い: “「Juro que dejé las llaves en la mesa.」(鍵をテーブルに置いたと誓う)のように、重要でないことに対して常に「juro」を使うこと。”
正しい表現: 「Juro」は強い言葉です。よく使われますが、使いすぎると大げさで不誠実に聞こえる可能性があります。本当に重要なことを強調したいときに使いましょう。
⭐ 使い方のヒント
真剣な強調のために
あなたが真実を話していることを誰かに強く納得させたいとき、または非常に真剣な約束をするときに「juro」を使います。あなたの発言に重みと感情を大いに加えます。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: juro
1問中1問目
「juro」を使って最も強く、最も真剣な約束をしている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「juro」と「prometo」の違いは何ですか?
「Juro」(誓う)は、一般的に「prometo」(約束する)よりも強く、感情的です。「Juro」は、何かが真実であることを強く主張したり、宣誓のように非常に厳粛な誓いを立てたりするときに使われます。「Prometo」も約束に使われますが、「Juro」に比べると少しフォーマルまたはニュートラルに聞こえることがあります。