aseguro
ah-seh-GOO-roh
/a.seˈɣu.ɾo/
確実性を述べるとき、「aseguro」と言うかもしれません。
📝 使用例
Yo te aseguro que la reunión empieza a las diez en punto.
A2会議は10時きっかりに始まると保証します。
¿Estás seguro? Sí, te lo aseguro.
A2本当に?ええ、請け合いますよ。
💡 文法のポイント
「Que」の使い方
事実を保証するために「aseguro」を使う場合、文の残りの部分の前に「que」を続けることがよくあります。「Aseguro que es verdad」(それが真実だと保証します)のように使います。
⭐ 使い方のヒント
個人的な保証を強調する
自分が個人的に保証していることを強調するには、間接目的語代名詞「te」(あなたに)を使います。「Te aseguro」は単に「Aseguro」と言うよりもはるかに強い意味を持ちます。

自分の持ち物を金銭的に守るために、「aseguro」します。
📝 使用例
Siempre aseguro mi casa contra incendios y robos.
B1私はいつも火災と盗難に対して自分の家に保険をかけています。
Antes de viajar, aseguro todos mis objetos de valor.
B1旅行の前に、私はすべての貴重品に保険をかけます。
💡 文法のポイント
前置詞「Contra」
保険について話すときは、通常、「contra」(~に対して)という単語を使って、何から保護しているのかを指定します。「Aseguro mi coche contra accidentes」(私は自分の車に事故の保険をかけます)のように使います。
❌ よくある間違い
動詞の混同
間違い: “「asegurar」の代わりに「segurar」(存在しない単語)を使ってしまうこと。”
正しい表現: 必ず先頭の「a-」を覚えておきましょう。「Aseguro」が正しい形です。

何かを安全にしたり、しっかり固定したりするとき、「aseguro」します。
📝 使用例
Antes de irme a dormir, aseguro bien todas las ventanas.
B1寝る前に、すべての窓をしっかり固定します(すべての窓に鍵をかけます)。
Aseguro la carga con una cuerda gruesa para que no se mueva.
B2荷物が動かないように、太いロープで固定します。
💡 文法のポイント
物理的な動作
この意味は、何かを安全にする物理的な行為を指します。「seguro」(安全装置/鍵)を何かにかける、と考えると良いでしょう。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: aseguro
2問中1問目
金銭的な保護という意味で「aseguro」が使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「aseguro」と「estoy seguro」はどう違いますか?
「Aseguro」は「保証する」または「確実にする」という意味の動詞です。「Estoy seguro」は動詞「estar」と形容詞「seguro」を使ったフレーズで、「私は確信している」という意味です。
「aseguro」を「保存する」(ファイルを保存するように)という意味で使えますか?
いいえ。 「aseguro」は「安全にする」という意味ですが、データやファイルを保存する場合はスペイン語で「guardar」や「salvar」を使います。「Aseguro」は保証や物理的な固定・保険に限定されます。