limitar
“limitar” の意味は “制限する” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
制限する
他にも: 抑制する, 減らす
📝 使用例
Debes limitar el consumo de azúcar.
A2あなたは砂糖の摂取量を制限すべきです。
El director decidió limitar el presupuesto del proyecto.
B1その監督はプロジェクトの予算を制限することに決めました。
Las nuevas leyes van a limitar la libertad de prensa.
B2新しい法律は報道の自由を制限することになるでしょう。
隣接する
他にも: 隣り合っている
📝 使用例
Chile limita con Argentina al este.
B1チリは東でアルゼンチンに隣接しています。
Nuestra propiedad limita con un bosque nacional.
B1私たちの土地は国立公園に隣接しています。
El mar Mediterráneo limita con tres continentes.
B2地中海は3つの大陸に隣接しています。
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: limitar
3問中1問目
「フランスはスペインに隣接している」を正しく言うには、どの文を使いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞「limitare」に由来し、これは「limes」(畑の間の境界、小道、または跡)から来ています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「limitar」と「restringir」の違いは何ですか?
「Limitar」はより一般的で、しばしば境界や量を設定することを指します。「Restringir」はややフォーマルで、通常、自由を奪ったり、アクセスを難しくしたりすることを意味します。
「limitar」は常に規則動詞ですか?
はい!「Limitar」は、すべての時制において-ar動詞の通常の規則に従います。
「limitarse」はいつ使いますか?
「〜だけをする」とか「〜に限定する」と言いたいときに「limitarse a」を使います。例えば、「彼はただ微笑んだ」(Se limitó a sonreír)のような場合です。

