Inklingo
辞書

llamará

yah-mah-RAHʎa.maˈɾa

llamará の意味は 電話をかけるだろう スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

電話をかけるだろう, 電話するだろう

A1regular ar
電話の受話器を耳に当てて微笑んでいる子供のカラフルな絵本風のイラスト。誰かに電話をかける行為を表している。
past Participlellamado
gerundllamando
infinitivellamar

📝 使用例

Mi jefe me llamará a las tres de la tarde.

A1

上司が午後3時に私に電話してくるでしょう。

Usted llamará al servicio técnico si la conexión falla.

A2

接続に問題があれば、お客様(丁寧)はテクニカルサポートに電話するでしょう。

Ella dijo que llamará desde el aeropuerto.

A2

彼女は空港から電話すると言った。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • llamará por teléfono電話で電話をかけるだろう
  • llamará de vueltaかけ直すだろう

名付けるだろう, 呼び出すだろう

他にも: 〜と呼ばれるだろう
A1regular ar
決意を込めて指を差している陽気な人物が、小さな茶色の元気な子犬を指し示しているカラフルな絵本風のイラスト。新しいペットなどに名前をつける行為を象徴している。
past Participlellamado
gerundllamando
infinitivellamar

📝 使用例

El presidente llamará a una reunión de emergencia.

B1

大統領は緊急会議を招集するでしょう。

El nuevo proyecto se llamará 'Fénix'.

A2

その新しいプロジェクトは「フェニックス」と呼ばれるだろう。

La madre llamará a su hijo para que venga a cenar.

A1

母親は息子を夕食に呼びに来るだろう。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • llamará la atención注意を引くだろう
  • llamará a lista出席確認をするだろう

🔄 活用形

indicative

present

nosotrosllamamos
llamas
él/ella/ustedllama
yollamo
vosotrosllamáis
ellos/ellas/ustedesllaman

imperfect

nosotrosllamábamos
llamabas
él/ella/ustedllamaba
yollamaba
vosotrosllamabais
ellos/ellas/ustedesllamaban

preterite

nosotrosllamamos
llamaste
él/ella/ustedllamó
yollamé
vosotrosllamasteis
ellos/ellas/ustedesllamaron

subjunctive

present

nosotrosllamemos
llames
él/ella/ustedllame
yollame
vosotrosllaméis
ellos/ellas/ustedesllamen

imperfect

nosotrosllamáramos
llamaras
él/ella/ustedllamara
yollamara
vosotrosllamarais
ellos/ellas/ustedesllamaran

✏️ クイック練習

クイッククイズ: llamará

2問中1問目

「名付ける」という意味で「llamará」を正しく使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

動詞「llamar」は、ラテン語の *clamare* に由来し、「叫ぶ」または「大声で言う」という意味でした。時が経つにつれて、意味は大きな声で叫ぶことから誰かを呼び出すことへと進化し、最終的には電話を使うという意味になりました。

初出:Around the 10th century (Old Spanish)

同源語(関連語)

Portuguese: chamarCatalan: cridar

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「llamará」と「llamaría」はどう違いますか?

「Llamará」(未来形)は、その行動が**起こる**こと(例:「彼は電話するだろう」)を意味します。「Llamaría」(条件法)は、何かの条件次第でその行動が**起こるだろう**こと(例:「時間があれば彼は電話するだろう」)を意味します。

「llamará」は「se llamará」のように再帰的に使えますか?

はい、使えます!「Se llamará」は非常に一般的です。これは「彼は/彼女は/それは〜と呼ばれるだろう」という意味です。例:「El niño se llamará Juan」(その男の子の名前はフアンになるだろう)。