Inklingo
辞書

nombrar

nom-BRAHR/nomˈbɾaɾ/

nombrar の意味は 名前を付ける スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

名前を付ける

他にも: 言及する
動詞A2regular ar
子供が小さなオレンジ色の猫を指差している。
gerundnombrando
past Participlenombrado
infinitivenombrar

📝 使用例

Ella no quiso nombrar a sus amigos.

A2

彼女は友達の名前を言いたがらなかった。

Por favor, nombra tres colores en español.

A2

スペイン語で3つの色を挙げてください。

Me olvidé de nombrar ese detalle en la reunión.

B1

会議でその詳細に言及するのを忘れました。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • nombrar a alguien誰かの名前を挙げる
  • sin nombrar名前を挙げずに

任命する

他にも: 指名する
動詞B2regular arformal
スーツを着た人が、もう一人の人に光沢のある金色のバッジを渡している。
gerundnombrando
past Participlenombrado
infinitivenombrar

📝 使用例

El consejo decidió nombrar a un nuevo gerente.

B2

取締役会は新しいマネージャーを任命することを決定しました。

Fue nombrada presidenta de la asociación.

B2

彼女は協会の会長に任命されました。

Me han nombrado responsable del proyecto.

C1

私はプロジェクトリーダーに任命されました。

関連語

類義語

対義語

  • destituir (解任する・職務から外す)

よく使うコロケーション

  • nombrar heredero相続人を指名する
  • nombrar directorディレクターに任命する

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesnombraran
yonombrara
nombraras
vosotrosnombrarais
nosotrosnombráramos
él/ella/ustednombrara

present

ellos/ellas/ustedesnombren
yonombre
nombres
vosotrosnombréis
nosotrosnombremos
él/ella/ustednombre

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesnombraron
yonombré
nombraste
vosotrosnombrasteis
nosotrosnombramos
él/ella/ustednombró

imperfect

ellos/ellas/ustedesnombraban
yonombraba
nombrabas
vosotrosnombrabais
nosotrosnombrábamos
él/ella/ustednombraba

present

ellos/ellas/ustedesnombran
yonombro
nombras
vosotrosnombráis
nosotrosnombramos
él/ella/ustednombra

スペイン語に翻訳

スペイン語で「nombrar」と訳される単語:

任命する指名する言及する

✏️ クイック練習

クイッククイズ: nombrar

3問中1問目

「彼女をディレクターに任命した」という意味の文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
nombre(名前)名詞
nombramiento(任命)名詞
renombrado(有名な・著名な)形容詞
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「nominare」に由来し、これは「nomen」(名前)から来ています。英語の「nominate」や「name」と同じ祖先を共有しています。

初出:12th century

同源語(関連語)

French: nommerItalian: nominare

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

電話で誰かを「呼ぶ」ために「nombrar」を使えますか?

いいえ。電話や注意を引くために名前を呼ぶ場合は、常に「llamar」を使用してください。

「nombrar」は「mencionar」と同じ意味ですか?

ほとんどの場合、はい!「nombrar」は具体的に名前を言及することですが、「mencionar」は名前、アイデア、事実について言及することができます。

この単語に関して、スペインとラテンアメリカで違いはありますか?

いいえ、意味と使い方はすべてのスペイン語圏の地域で一貫しています。