Inklingo
辞書

citar

see-TAHR/θiˈtaɾ/

citar の意味は 約束を取り付ける スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

約束を取り付ける

他にも: 召喚する, デートする
動詞A2regular ar
明るくモダンなオフィスで握手をして会合を確認する二人。
gerundcitando
past Participlecitado
infinitivecitar

📝 使用例

El médico me citó para el próximo lunes a las diez.

A2

医者は来週月曜日の10時に私を予約しました。

El juez va a citar a los testigos mañana.

B1

裁判官は明日、証人たちを召喚するつもりです。

La citaron en la cafetería para hablar del proyecto.

B1

彼らはプロジェクトについて話し合うために、カフェで会うように彼女に頼みました。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • citar a alguien誰かを召喚する/誰かと約束を取り付ける
  • citarse con alguien誰かと会う約束をする

引用する

他にも: (出典などを)明記する, 言及する
動詞B2regular arformal
演台に立つスピーカーが、出典を引用することを示す小さな本のアイコンが表示された吹き出しを持っている。
gerundcitando
past Participlecitado
infinitivecitar

📝 使用例

El estudiante citó a Shakespeare en su ensayo.

B2

その学生はエッセイの中でシェイクスピアを引用しました。

Es importante citar todas las fuentes en la bibliografía.

B2

参考文献リストでは、すべての出典を明記することが重要です。

El político citó varios ejemplos de éxito.

C1

その政治家は成功の例をいくつか挙げました。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • citar textualmente文字通りに引用する
  • citar fuentes出典を明記する

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedescitaran
yocitara
citaras
vosotroscitarais
nosotroscitáramos
él/ella/ustedcitara

present

ellos/ellas/ustedesciten
yocite
cites
vosotroscitéis
nosotroscitemos
él/ella/ustedcite

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedescitaron
yocité
citaste
vosotroscitasteis
nosotroscitamos
él/ella/ustedcitó

imperfect

ellos/ellas/ustedescitaban
yocitaba
citabas
vosotroscitabais
nosotroscitábamos
él/ella/ustedcitaba

present

ellos/ellas/ustedescitan
yocito
citas
vosotroscitáis
nosotroscitamos
él/ella/ustedcita

スペイン語に翻訳

スペイン語で「citar」と訳される単語:

召喚する引用する言及する

✏️ クイック練習

クイッククイズ: citar

3問中1問目

歯医者に行く必要がある場合、どうすべきですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「citare」に由来し、「動かすこと」「呼ぶこと」「召喚すること」を意味します。「excitement」(感情を動かすこと)とも語源を共有しています。

初出:13th century

同源語(関連語)

English: citeFrench: citerItalian: citare

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「citar」は「デートする」という意味で使えますか?

正確には違います。「citar」という動詞は約束を取り付ける行為です。「デートがある」と言いたい場合は、「Tengo una cita」と言います。「彼と付き合っている」と言いたい場合は、「Estoy saliendo con él」と言います。

「citar」はフォーマルな言葉ですか?

「quedar」よりもフォーマルです。友達とコーヒーを飲みに行く場合は、「quedar」を使います。弁護士や上司に会う場合は、「citar」を使います。

「citar」と「mencionar」の違いは何ですか?

「mencionar」は簡単な言及ですが、「citar」はしばしば特定の時間/場所が設定されたり、特定の言葉が繰り返されたりすることを示唆します。