pasa
PAH-sah
/ˈpa.sa/
クイックリファレンス
📝 使用例
¿Qué pasa?
A1何が起こっているの?
El autobús pasa a las diez.
A1バスは10時に通ります。
Pasa la sal, por favor.
A1塩を取ってください。
Mi hermana pasa mucho tiempo en la biblioteca.
A2私の姉は図書館で多くの時間を過ごします。
Pasa, pasa, no te quedes en la puerta.
B1さあ、入って、ドアの前で立っていないで。
💡 文法のポイント
一つで二役
「pasa」は、誰かについての陳述('él pasa' - 彼が通り過ぎる)であることも、友達にする命令('tú pasa' - 通して!)であることもあります。文脈と声の調子で意味が明確になります。
万能動詞「pasar」
「pasa」はどこでも見かける動詞「pasar」から来ています。状況に応じて、「通り過ぎる」「起こる」「時間を過ごす」「入る」など、さまざまな意味を持ちます。
❌ よくある間違い
「調子はどう?」と尋ねるとき
間違い: “¿Qué es pasa?”
正しい表現: ¿Qué pasa? ここでは動詞 'ser' (is) は必要ありません。スペイン語では単に「何が起こる?」と直接尋ねます。
⭐ 使い方のヒント
ドアの応対
誰かがノックしたら、「¡Pasa!」(親しい相手へ)または「¡Pase!」(より丁寧)と言うだけで、「入って!」という意味になります。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pasa
2問中1問目
「pasa」が「レーズン」という意味で使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「pasa」と「pase」の違いは何ですか?
どちらも「入って」や「通して」という意味になり得ます。「Pasa」は親しい相手に使うインフォーマルな二人称(tú)の命令形です。「Pase」は、あまり親しくない人や敬意を表す相手に使うフォーマルな三人称(usted)の命令形です。「Pase」は他の状況で使われる別の動詞形でもあります。
「pasa」が動詞なのか名詞(レーズン)なのか、どうやって見分ければいいですか?
文中の手がかりを探しましょう!「la pasa」や「una pasa」がその前にあれば、それは間違いなく名詞の「レーズン」です。「¿Qué pasa?」のような疑問文の一部であったり、命令として使われていたりする場合は、動詞です。
「¿Qué pasa?」は失礼ですか?
通常は失礼ではありません!「何が起こっているの?」や「どうしたの?」と尋ねる非常に一般的な、中立的な言い方です。友達同士なら、単に「調子はどう?」と言うのと同じです。懸念、好奇心、または苛立ちを表すのは、あなたの声のトーン次第です。