procedente
“procedente” の意味は “〜から来る” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
〜から来る
他にも: 〜に由来する
📝 使用例
El vuelo procedente de Madrid llegará con retraso.
A2マドリードから来るフライトは遅延します。
Recibimos un paquete procedente de una dirección desconocida.
B1不明な住所から届いた小包を受け取りました。
Muchos de estos productos son procedentes de agricultura ecológica.
B2これらの製品の多くは有機農業に由来しています。
適切な
他にも: 認められる
📝 使用例
No me parece procedente discutir ese tema ahora.
B2今、その話題を議論するのは適切ではないと思います。
El juez decidió que la demanda era procedente.
C1裁判官はその訴訟を認容する判決を下しました。
Si lo considera procedente, podemos firmar el contrato hoy.
C2適切だと考えられるなら、今日契約に署名できます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: procedente
3問中1問目
「Tren procedente de Barcelona」という表示を見たら、その列車はどこから来ますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の 'procedens' に由来し、「前進する」または「場所から出てくる」という意味を表します。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「procedente」は常に「de」と共に使われますか?
「〜から来る」という意味の場合のみです。「適切」または「有効」という意味の場合は、通常単独で、または動詞「ser」の後で使用されます。
女性について話す場合、変化しますか?
いいえ。「procedente」や「inteligente」のようにスペイン語で '-e' で終わる形容詞は、男性名詞と女性名詞の両方で同じ形です。
この単語は日常会話でよく使われますか?
いいえ、あまり。空港、ニュース報道、会議などで聞くでしょう。日常生活では、人々は単に「de」(〜から)や「adecuado」(適切な)と言います。

