Inklingo
辞書

recto

REK-tohˈrek.to

まっすぐな

他にも: 直接的な, 垂直な
色鮮やかな野原にまっすぐ伸びる緑色の道を示す絵本風のイラスト。

📝 使用例

Para llegar a mi casa, sigue este camino recto.

A1

私の家に着くには、このまっすぐな道を進んでください。

Tienes que sentarte recto para que no te duela la espalda.

A2

背中が痛くならないように、まっすぐ座らなければなりません。

La carretera es totalmente recta por muchos kilómetros.

A2

その高速道路は数キロにわたって完全にまっすぐだ。

関連語

類義語

  • derecho (まっすぐな、正しい)
  • alineado (整列した)

対義語

  • curvo (曲がった)
  • torcido (ねじれた)

よく使うコロケーション

  • Línea recta直線
  • Camino recto近道/まっすぐな道

高潔な

他にも: 正直な, 公正な
完璧な姿勢でまっすぐ、背筋を伸ばして立っている人物の絵本風のイラスト。高潔さや道徳的な正しさを象徴している。

📝 使用例

Es un hombre recto y siempre cumple su palabra.

B1

彼は高潔な人物であり、常に約束を守る。

Buscamos un líder con un carácter recto y principios firmes.

B2

私たちは高潔な性格と確固たる原則を持つリーダーを探しています。

関連語

類義語

  • honesto (正直な)
  • íntegro (誠実な)

対義語

  • corrupto (腐敗した)
  • deshonesto (不正直な)

よく使うコロケーション

  • Carácter recto高潔な性格
  • Juez recto公正な裁判官

直角の

他にも: 垂直な
完璧な90度の直角を形成する2本の太い青い線を示す絵本風のイラスト。

📝 使用例

La escuadra ayuda a dibujar un ángulo recto perfecto.

B1

定規は完璧な直角を描くのに役立つ。

Cada esquina de la habitación forma un ángulo recto.

B1

部屋の隅はすべて直角をなしている。

関連語

類義語

  • perpendicular (垂直な)

対義語

  • obtuso (鈍角の)
  • agudo (鋭角の)

よく使うコロケーション

  • Ángulo recto直角

直腸

名詞mC1formal
大腸の最後の部分である直腸を示す、シンプルでカラフルな解剖学的イラスト。

📝 使用例

El cirujano examinó el recto del paciente.

C1

外科医は患者の直腸を検査した。

関連語

よく使うコロケーション

  • Cáncer de recto直腸がん

スペイン語に翻訳

スペイン語で「recto」と訳される単語:

まっすぐな公正な正直な直接的な高潔な

✏️ クイック練習

クイッククイズ: recto

3問中1問目

「まっすぐな」を意味する「recta」を正しく使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
rectitud(まっすぐさ、高潔さ)名詞
rectificar(修正する、正す)動詞
rectamente(まっすぐに、正しく)副詞
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「rectus」に直接由来し、「まっすぐな」「正しい」「適切な」を意味しました。これにより、スペイン語の単語が物理的なまっすぐさと道徳的な正しさの両方をカバーしていることが説明できます。

初出:13th century

同源語(関連語)

Italian: rettoEnglish: rectify

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「recto」と「derecho」の違いは何ですか?

どちらも「まっすぐな」という意味になり得ます。「Derecho」は道順を尋ねる際(例:「まっすぐ進んで」)により一般的に使われ、「右」という意味もあります。「Recto」は、物理的な整列(まっすぐな線や姿勢など)や道徳的性格(高潔さ)を指す場合によく使われます。

「recto」と「recta」のどちらを使うべきか、どう判断すればよいですか?

修飾する名詞の性別を確認する必要があります。名詞が男性形(例:el camino)であれば「recto」を使い、名詞が女性形(例:la línea)であれば「recta」を使います。