regresado
reh-greh-SAH-doh
/re.ɣɾeˈsa.ðo/
過去分詞として、regresado は、巣に戻ってきた鳥のように、「戻った」または「戻ってきたところだ」という意味になります。
📝 使用例
Mi hermano ha regresado de su viaje a Japón.
A2兄は日本への旅行から戻ってきました。
¿Habías regresado ya cuando te llamé anoche?
B1昨夜電話した時、あなたはもう帰っていましたか?
Lamentablemente, la carta nunca había regresado a su remitente.
B2残念ながら、その手紙は差出人に一度も戻りませんでした。
💡 文法のポイント
完了時制の作り方
この形を助動詞 'haber'(〜したことがある、〜した)と共に使うと、過去に完了した動作を表します。例: 'He regresado'(私は戻りました)。
形は変わらない
形容詞として使われる場合と異なり、'haber' と共に使われる過去分詞は、戻る人や物に一致するために語尾(-o)を変えることはありません。
❌ よくある間違い
'Haber' の代わりに 'Estar' を使う
間違い: “Yo estoy regresado.”
正しい表現: Yo he regresado. 'Estar' は場所や一時的な状態に使われ、完了した動作の助動詞としては 'haber' が正しいです。
⭐ 使い方のヒント
動作と状態
戻ってくるという「動作」に焦点を当てる場合は 'haber + regresado' を使います。戻ってきた「状態」に焦点を当てる場合は 'estar + de vuelta'(戻っている)を使います。

形容詞として、regresado は、図書館に「返却された」本のように、物事を説明します。
📝 使用例
El paquete regresado fue puesto en la oficina de correos.
B1返送された荷物は郵便局に置かれました。
La delegación regresada tenía muchas historias que contar.
B2帰還した代表団(女性形)は語るべき多くの話を持っていました。
Los soldados regresados recibieron un gran aplauso.
B1帰還した兵士たちは大きな拍手を受けました。
💡 文法のポイント
一致が重要
'regresado' が形容詞として機能する場合、それが修飾する名詞と語尾を一致させる必要があります。名詞が女性形(la delegación)であれば 'regresada' を使います。
⭐ 使い方のヒント
'Estar' との併用
'regresado/a' を動詞 'estar' と一緒に使うと、誰かの状態を表すことができます: 'Ella está regresada'(彼女は帰ってきています)。

名詞として、regresado は、故郷に戻ってきた人を指す「帰還者」を意味します。
📝 使用例
El gobierno ofreció ayuda financiera a los regresados.
B2政府は帰還者たちに財政援助を申し出ました。
La regresada habló sobre sus experiencias en el extranjero.
C1帰還した女性(la regresada)は海外での経験について語りました。
💡 文法のポイント
性別による名詞変化
人を指す多くの名詞と同様に、この単語も性別によって変化します: 'el regresado'(男性の帰還者)と 'la regresada'(女性の帰還者)。
⭐ 使い方のヒント
使用文脈
この名詞は、特に紛争、留学、経済的な移住の後など、故郷に帰ってくる大勢の人々について話す際によく使われます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: regresado
2問中1問目
形容詞として 'regresada' が正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'regresado' と 'vuelto' の違いは何ですか?
どちらも「戻った」という意味です。'Regresado' は 'regresar' の規則的な過去分詞です。'Vuelto' は 'volver'(戻る、向きを変える)の不規則な過去分詞です。これらはしばしば交換可能ですが、物理的な移動には 'volver' がやや一般的で、電話をかけ返す、物を返すといった場合にも 'regresar' が使われます。
'haber' と共に使われる場合、'regresado' の語尾は変化しますか?
いいえ。'he regresado' や 'has regresado' のような時制を形成するために 'haber' と共に使われる場合、戻る人が誰であれ(男性、女性、単数、複数)、語尾は固定され、常に -o で終わります。