teatral
“teatral” の意味は “演劇の、芝居の” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
演劇の、芝居の
他にも: 舞台関連の
📝 使用例
Fuimos a ver una obra teatral en el centro.
A2私たちはダウンタウンで演劇を見に行きました。
La compañía teatral ensaya todas las noches.
B1その劇団は毎晩稽古をしています。
El diseño teatral de este siglo es muy minimalista.
B2今世紀の舞台デザインは非常にミニマルです。
演劇的な、芝居がかった
他にも: ドラマチックな
📝 使用例
No seas tan teatral, solo es un pequeño rasguño.
B1そんなに芝居がからないで、ただの小さなかすり傷だよ。
Hizo un gesto teatral para despedirse de todos.
B2彼は皆に別れを告げるために、芝居がかった仕草をした。
Su reacción fue un poco teatral y poco sincera.
C1彼女の反応は少し芝居がかっていて、あまり誠実ではなかった。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: teatral
3問中1問目
「teatral」の正しい女性形は次のうちどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「theatralis」に由来し、これは「theatrum」(劇場)から来ています。さらに遡ると、ギリシャ語の「theatron」(見る場所、見るもの)という言葉に行き着きます。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「teatral」は常に俳優に関連することを意味しますか?
必ずしもそうではありません!語源は劇場にありますが、日常生活で「やりすぎ」またはドラマチックな人を描写するためにも非常によく使われます。
「teatral」と「de teatro」の違いは何ですか?
多くの場合、互換性があります。「Obra teatral」と「obra de teatro」はどちらも「演劇」を意味しますが、「de teatro」の方が日常会話ではわずかに一般的です。
映画を「teatral」と表現できますか?
通常はできません。映画が「teatral」である場合、それは映画的な作品というよりは、舞台劇のように感じられる(場所が限られている、会話が多い)ことを意味するかもしれません。通常、映画には「cinematográfico」を使います。

