Inklingo
辞書

tiempo

tyem-poˈtjempo

時間

他にも: 年齢, 期間
左側に太陽、右側に月があるシンプルな風景。これは昼から夜への時間の経過を表しています。

📝 使用例

No tengo mucho tiempo libre.

A1

私には自由な時間がたくさんありません。

¿Cuánto tiempo necesitas para terminar?

A2

終わるのにどれくらいの時間が必要ですか?

El tiempo lo cura todo.

B1

時間はすべての傷を癒す。

関連語

よく使うコロケーション

  • a tiempo間に合って、時間通りに
  • pasar el tiempo時間を過ごす
  • perder el tiempo時間を無駄にする
  • con el tiempo時間の経過とともに

慣用句・表現

  • matar el tiempo時間を潰す
  • dar tiempo al tiempo成り行きに任せる、辛抱強く待つ

天気

太陽、雲、葉を吹き飛ばす風など、一度に複数の天候を示す空。

📝 使用例

¿Qué tiempo hace hoy?

A1

今日の天気はどうですか?

Hace buen tiempo para ir a la playa.

A1

ビーチに行くのに良い天気だ。

El pronóstico del tiempo dice que lloverá mañana.

A2

天気予報によると、明日は雨が降るそうだ。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • hacer buen/mal tiempo天気が良い/悪い
  • el pronóstico del tiempo天気予報
  • el hombre/la mujer del tiempo天気予報士

時代, 期間

他にも: 時代, 季節
古代ローマのような歴史的な時代の服装をした人々が、柱の近くに立っている。

📝 使用例

En tiempos de los romanos, la vida era muy diferente.

B1

ローマの時代には、生活は非常に異なっていました。

En mis tiempos de estudiante, leía mucho.

B1

学生時代は、たくさん本を読みました。

Es tiempo de cosecha.

B2

収穫の時期です。

関連語

類義語

  • época (時代、期間)
  • era (時代)

よく使うコロケーション

  • los viejos tiempos古き良き時代
  • en tiempos de guerra戦時中

時制

他にも: ハーフタイム, 拍子
名詞mB2formal
過去、現在、未来を表す3つの点がある水平な矢印。

📝 使用例

Hoy vamos a estudiar los tiempos verbales del pasado.

B1

今日は過去の動詞の時制を勉強します。

El primer tiempo del partido terminó en empate.

B2

試合の最初のハーフタイムは引き分けに終わった。

El director marcó el tiempo con su batuta.

C1

指揮者はバトンで拍子を取った。

関連語

よく使うコロケーション

  • tiempo verbal動詞の時制
  • primer/segundo tiempo前半/後半(スポーツ)

スペイン語に翻訳

✏️ クイック練習

クイッククイズ: tiempo

2問中1問目

「tiempo」が天気を指している文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
ejemplotemplocontemplo
📚 語源

ラテン語の「tempus」に由来します。「tempus」は「時間」(時間の経過)と「天気」の両方を意味していたため、スペイン語では今日でもこれら2つの異なる概念に同じ単語が使われています。

初出:Around the 10th century

同源語(関連語)

Portuguese: tempoFrench: tempsItalian: tempoEnglish: temporary, tempo

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「tiempo」は「時間」と「天気」の両方を意味するのですか?

ラテン語の「tempus」に由来し、その単語が両方の意味をカバーしていたからです。フランス語(temps)やポルトガル語(tempo)など、多くのロマンス諸語はこの二重の意味を保持しています。天気を「この時点での物事の状態」と考えてみてください。

「tiempo」、「vez」、「hora」の違いは何ですか?

これはよく混同される点です!「tiempo」は時間という一般的な概念(「もっと時間が必要だ」)に使います。「hora」は時計の時刻(「3時だ」)に使います。「vez」は特定の回数や機会(「1回そこに行った」)に使います。

「on time(時間通りに)」はどう言いますか?

「on time」のフレーズは「a tiempo」です。例:「El tren llegó a tiempo」は「列車は時間通りに到着した」という意味です。