vacante
“vacante” の意味は “空席” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
空席
他にも: 募集
📝 使用例
Hay una vacante para el puesto de recepcionista.
A2受付係のポジションに空席があります。
Solicité la vacante en el departamento de marketing.
B1マーケティング部門の募集に応募しました。
Lamentablemente, no quedan vacantes en este colegio.
B2残念ながら、この学校には空席がありません。
空いている
他にも: 未充足の
📝 使用例
Ese asiento está vacante, puedes sentarte ahí.
A2その席は空いています。座ってもいいですよ。
El cargo de director sigue vacante después de tres meses.
B23ヶ月経っても、部長のポストは未充足のままです。
Buscamos propiedades vacantes para el nuevo proyecto.
C1新しいプロジェクトのために、空いている物件を探しています。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「vacante」と訳される単語:
空いている→✏️ クイック練習
クイッククイズ: vacante
3問中1問目
仕事を探しているなら、何を探すべきですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「vacans」(空虚な、自由な)に由来します。「vacation」(仕事が「空いている」期間)と同じ語源を共有しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「vacante」は仕事にしか使いませんか?
必ずしもそうではありませんが、最も一般的な用途です。電車やバスの空席、学校や大学の定員などにも使われます。
「vacante」と「vacaciones」の違いは何ですか?
どちらも同じ語源ですが、「vacaciones」は休暇/バケーション(仕事から離れる期間)を意味し、「vacante」は埋められるべきスペース(仕事や席)を意味します。
「un vacante」ですか、それとも「una vacante」ですか?
求人募集について話す場合、ほとんどの場合女性名詞です:「una vacante」。

