Inklingo
辞書

libre

自由な?投獄されていない、または束縛されていない、解放されている
他にも:独立した?as in a free country,無制限の?as in free access

LEE-breh

/ˈli.βɾe/
neutral
大きな開いた木のケージから喜び勇んで飛び去る小さな青い鳥。自由と解放を象徴している。

'Libre'の主な意味は、「自由な」「束縛されていない」という意味で、投獄されていない、または支配されていない状態を指します。

libre(形容詞)

m/fA2

自由な

?

投獄されていない、または束縛されていない、解放されている

他にも:

独立した

?

as in a free country

,

無制限の

?

as in free access

📝 使用例

Nelson Mandela no fue un hombre libre durante 27 años.

A2

ネルソン・マンデラは27年間、自由な人ではありませんでした。

En este país, la prensa es libre.

B1

この国では、報道は自由です。

Quiero ser libre para tomar mis propias decisiones.

B1

私は自分で決断する自由が欲しい。

関連語

類義語

対義語

  • preso (投獄された)
  • cautivo (捕虜の)
  • esclavo (奴隷の)

よく使うコロケーション

  • país libre自由な国
  • entrada libre自由入場/無制限アクセス
  • ser libre como el viento風のように自由である

💡 文法のポイント

「簡単」な形容詞

'Libre'は、男性形・女性形で語尾が変化しないため、便利な形容詞です。「el hombre libre」(自由な男)も「la mujer libre」(自由な女)も同じ形です。複数形の場合のみ、'-s'がついて「los pájaros libres」(自由な鳥たち)となります。

⭐ 使い方のヒント

大きな概念

この意味の'libre'は、言論の自由(libertad de expresión)、人権、個人の自由といった重要な概念について話す際によく使われます。

日当たりの良い設定の小さな丸いカフェテーブルに引き寄せられた空の木製の椅子。その席が空いていて誰も座っていないことを示している。

'Libre'は、座席やテーブルに関して、「空いている」「空席の」という意味で一般的に使われます。

libre(形容詞)

m/fA1

空いている

?

利用可能で、占有されていない、または忙しくない

他にも:

空席の

?

for a room or seat

,

利用可能な

?

for a person or service

📝 使用例

Disculpe, ¿está libre esta silla?

A1

すみません、この椅子は空いていますか?

El taxi tiene la luz verde, así que está libre.

A2

そのタクシーは緑のランプがついているので、空いています(利用可能です)。

No te puedo ayudar ahora, no estoy libre.

A2

今は手が離せないので、お手伝いできません。

Tengo toda la tarde libre para ir de compras.

B1

買い物に行くために午後ずっと空いています。

関連語

類義語

  • disponible (利用可能な)
  • desocupado (占有されていない)

対義語

よく使うコロケーション

  • asiento libre空席
  • mesa libre空いているテーブル
  • tiempo libre自由時間

❌ よくある間違い

'Libre'と'Gratis'の最も一般的な間違い

間違い:El café es libre.

正しい表現: El café es gratis. 'Libre'はテーブルのように空いているものや利用可能なものに使います。無料のものは'gratis'を使います。

⭐ 使い方のヒント

魔法の質問

タクシー、レストランのテーブル、トイレの個室などが空いているかどうか尋ねるのに最適な言葉です。指をさして「¿Está libre?」と尋ねるだけです。

緑の野原の小道を一人で歩く笑顔の大人。リラックスした独立のジェスチャーとして両腕を広げている。

インフォーマルには、「libre」は個人の独立性を強調して、「独身の」または「特定の関係にない」という意味になることがあります。

libre(形容詞)

m/fB1

独身の

?

未婚の、交際していない

他にも:

特定の関係にない

?

not committed to someone

📝 使用例

Mi amigo rompió con su novia, ahora está libre otra vez.

B1

友人が彼女と別れたので、彼はまた独身になった。

Soy una mujer libre, no necesito a nadie.

B1

私は誰にも頼る必要のない、自由な(独身の)女性です。

関連語

類義語

対義語

⭐ 使い方のヒント

'Soltero'との比較方法

'Soltero/a'は「独身」という婚姻状況を表す正式な言葉です。'Libre'を使うと、よりカジュアルに聞こえ、「束縛されていない自由な」という考え方を強調します。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: libre

1問中1問目

'Libre'が正しく使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

libertad(自由、解放) - 名詞
liberar(解放する) - 動詞

よくある質問

'Libre'と'Gratis'の最大の違いは何ですか?

このように考えてください:'Libre'は利用可能性や自由に関することです。駐車スペースは'libre'(空いている)です。国は'libre'(自由がある)です。'Gratis'はお金に関することです。店でのサンプルは'gratis'(無料)です。したがって、トイレは'libre'(空いている)かもしれませんが、使用料がかかるなら'gratis'ではありません!

'Libre'は男性名詞と女性名詞で変化しますか?

いいえ、これは簡単な単語の一つです!形は変わりません。「el chico libre」(自由な少年)も「la chica libre」(自由な少女)も同じ形です。複数形の場合のみ's'がついて「los asientos libres」(空いている座席)となります。