variante
“variante” の意味は “バリアント” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
バリアント
他にも: バージョン, バリエーション
📝 使用例
Esta es una variante regional del español.
B1これはスペイン語の地域的なバリアントです。
Científicos estudian una nueva variante del virus.
B2科学者たちはウイルスの新しいバリアントを研究しています。
Existen muchas variantes de este juego de mesa.
B1このボードゲームには多くのバリエーションがあります。
バイパス
他にも: 代替ルート
📝 使用例
Tomamos la variante para no entrar en el centro de la ciudad.
B2町の中心部を避けるためにバイパスを通りました。
Hay mucho tráfico en la variante por un accidente.
B2事故のため、バイパスは交通量が多いです。
Sigue las señales que indican la variante.
B1バイパスを示す標識に従ってください。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: variante
3問中1問目
スペインで運転中に、混雑した町の中心部を避けたい場合、何を探すべきですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「varians」に由来し、これは「変化させる、異なったものにする」を意味する動詞「variare」の形です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「variante」は男性名詞ですか、女性名詞ですか?
常に女性名詞(la variante)です。それが指す対象(ウイルスやゲームなど)が男性名詞であっても変わりません。
「variante」を「異なる」という意味で使えますか?
正確には違います。「異なるバージョン」という意味の名詞として使います。形容詞として「異なる」という意味を表したい場合は、「diferente」または「distinto」を使います。
ラテンアメリカとスペインで同じように使われますか?
「異なるバージョン」という意味はどこでも使われます。しかし、「バイパス道路」という意味は、ラテンアメリカよりもスペインで一般的です。

