Inklingo

「知っている」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は知っているです conocer人、場所、または物事について、面識がある、精通している、経験があるという意味で「知っている」と言う場合に使います。初めて会う人や、初めて訪れる場所など、経験や関係性を表します。.

conocer🔊A1

人、場所、または物事について、面識がある、精通している、経験があるという意味で「知っている」と言う場合に使います。初めて会う人や、初めて訪れる場所など、経験や関係性を表します。

詳しく →
saber🔊A1

事実、情報、データ、またはスキルなど、具体的な知識や情報を「知っている」と言う場合に使います。記憶している事柄や、習得した能力について話す際に用います。

詳しく →
conoces🔊A1

相手が人や場所に見覚えがあるか、面識があるかを尋ねる際に、二人称単数(君・あなた)の形で使います。相手の経験や知識について質問する時に適しています。

詳しく →
conozco🔊A1

自分が人や場所について面識がある、または精通していることを、一人称単数(私)の形で表す際に使います。過去からの関係性や経験を述べるのに適しています。

詳しく →
sabe🔊A1

彼、彼女、またはそれが事実、情報、スキルなどを「知っている」と言う場合に使います。三人称単数(彼・彼女・それ)の主語に対する知識や能力を表す時に用います。

詳しく →
reconocer🔊A2

見慣れないものや、変化した人・物に対して、それが誰か・何であるかを「見分ける」「認識する」という意味で使います。以前知っていたが、一時的に分からなくなった状況を表します。

詳しく →
Japanese → スペイン語

conocer

/koh-noh-SEHR//kono'seɾ/

動詞A1一般的
人、場所、または物事について、面識がある、精通している、経験があるという意味で「知っている」と言う場合に使います。初めて会う人や、初めて訪れる場所など、経験や関係性を表します。
色鮮やかで賑やかな街の広場に自信に満ちた笑顔の女性が立っており、特定の通りを指さし、その場所によく精通している様子を示している。

例文

¿Conoces a mi amiga, Sofía?

私の友達のソフィアを知っていますか?

Conozco muy bien el centro de la ciudad.

私は街の中心部をとてもよく知っています。

Ella conoce la historia del arte como nadie.

彼女は美術史に誰よりも精通している。

人を示す 'a'(パーソナル・ア)

人やペットについて話すとき、「conocer」の直後に小さな単語「a」を置かなければなりません。例えば、「Conozco a Juan」(私はフアンを知っている)と言いますが、場所に対しては「Conozco París」(私はパリを知っている)のように「a」は付けません。

不規則な一人称単数形: conozco

現在形に注意してください!一人称単数形(yo)は特別で「yo conozco」となります。この「zc」という綴りは、丁寧な依頼をするときなど、他の重要な活用形にも現れます。

'Conocer' と 'Saber' の使い分け

間違い:Yo sé Madrid.

正しい表現: 人、場所、物事に精通している場合は「conocer」を使います(例:'Conozco Madrid')。事実、情報、スキルについては「saber」を使います(例:'Sé que Madrid es la capital' [マドリードが首都だと知っている])。

saber

/sa-ber//saˈβeɾ/

動詞A1一般的
事実、情報、データ、またはスキルなど、具体的な知識や情報を「知っている」と言う場合に使います。記憶している事柄や、習得した能力について話す際に用います。
人の頭部の横顔が示されており、その上に単一の明るく光る電球が浮かんでおり、事実や情報を知っていることを象徴しています。

例文

No sé tu número de teléfono.

あなたの電話番号を知りません。

¿Sabes qué hora es?

今何時か知っていますか?

Ayer supe que te mudas.

昨日、あなたが引っ越すことを知りました。

saberとconocerの使い分け

これは重要です!'saber'は事実、データ、情報に使います。'conocer'は人、場所、物事に精通している場合に使います。覚え方:'saber'は頭脳(知識)、'conocer'は経験(面識)と考えると良いでしょう。

特別な「Yo」の形

現在形に注意してください!他の形(sabes, sabe)は規則的ですが、「yo」の形は特別で「sé」となります。これは暗記しなければならない形の一つです。

人を「知っている」場合

間違い:人を「知っている」という意味で'saber'を使うこと。例:*Yo sé a María.*

正しい表現: 人に対しては必ず'conocer'を使います:'Yo conozco a María.'(マリアさんに面識がある)。彼女の「事実を知っている」(saber)のではなく、彼女に「会ったことがある」(conocer)のです。

conoces

/koh-NOH-sehs//koˈno.ses/

動詞A1一般的
相手が人や場所に見覚えがあるか、面識があるかを尋ねる際に、二人称単数(君・あなた)の形で使います。相手の経験や知識について質問する時に適しています。
太陽の光が降り注ぐ海岸で、大きく見慣れた灯台を指差しながら自信に満ちた笑顔を浮かべる人物。

例文

¿Conoces a María?

マリアさんに会ったことがありますか?(マリアさんを知っていますか?)

Tú conoces muy bien la ciudad de Madrid.

君はマドリードという街をとてもよく知っているね。

No conoces esta canción, ¿verdad?

この歌は知らないよね?

'Conocer' と 'Saber' の使い分け:精通と事実

'Conocer' は個人的に精通している人、場所、物事に使います。「面識がある」と考えると分かりやすいです。事実、情報、スキル(水泳の仕方など)を知っている場合は、もう一つの動詞 'saber' を使います。

人を示す「a」

特定の人物について話すとき、'conocer' の直後に特別な単語 'a' を置く必要があります。例:「Tú conoces a mi hermano」(君は私の弟を知っている)。

'Conocer' と 'Saber' の混同

間違い:「フアンを知っていますか?」と言おうとして、よくある間違いは「¿Sabes a Juan?」です。

正しい表現: 正しくは「¿Conoces a Juan?」です。人との面識について話すときは、必ず 'conocer' を使いましょう。

conozco

/ko-NOS-ko//koˈnos.ko/

動詞A1一般的
自分が人や場所について面識がある、または精通していることを、一人称単数(私)の形で表す際に使います。過去からの関係性や経験を述べるのに適しています。
子供がカラフルで賑やかな通りを指さし、道を知っていることを自信満々に示している。

例文

Conozco a María desde que éramos niños.

子供の頃からマリアを知っています。

Sí, conozco un buen restaurante italiano cerca de aquí.

はい、近くに良いイタリアンレストランを知っています。

¿Conoces París? Yo no lo conozco.

パリを知っていますか?私は知りません。

人称の 'a'

人やペットについて知っている場合、動詞の直後に小さな前置詞 'a' を置く必要があります。例:「Conozco a Juan」(私はフアンを知っている)。しかし、場所や物には使いません:「Conozco Madrid」。

'Yo'(私)の一人称の不規則変化

'Conozco' は現在形の 'yo'(私)の形で不規則に変化します。'zc' の組み合わせに注目してください。このパターンは、'ofrecer' (ofrezco) や 'traducir' (traduzco) のような動詞にも見られます。

'conocer' と 'saber' の混同

間違い:事実やスキルに対して 'conozco' を使うこと。例:「Conozco que él es doctor.」と言うこと。

正しい表現: 事実については 'sé' を使います。正しい言い方は「Sé que él es doctor.」です。'conozco' は人や場所に使います。

sabe

/SAH-beh//ˈsa.βe/

動詞A1一般的
彼、彼女、またはそれが事実、情報、スキルなどを「知っている」と言う場合に使います。三人称単数(彼・彼女・それ)の主語に対する知識や能力を表す時に用います。
電球が頭上に灯る人、知識やアイデアを持っていることを象徴しています。

例文

Él sabe la capital de Francia.

彼はフランスの首都を知っています。

Mi hermana sabe hablar tres idiomas.

私の姉は3ヶ国語を話せます。

¿Usted sabe dónde está la estación?

駅がどこかご存知ですか(丁寧)?

SaberとConocerの使い分け

「Saber」は事実、情報、スキル(泳ぎ方など)に使われます。「Conocer」は人、場所、物事に精通している場合に使います。

人に「saber」を使う

間違い:Yo sabo a María.

正しい表現: Yo conozco a María. 人には「conocer」を使い、「saber」は事実に対して使います。

reconocer

/reh-koh-neh-SEHR//re.ko.neˈθeɾ/

動詞A2一般的
見慣れないものや、変化した人・物に対して、それが誰か・何であるかを「見分ける」「認識する」という意味で使います。以前知っていたが、一時的に分からなくなった状況を表します。
晴れた通りで、通りすがりの旧友に気づいて明るく驚きと喜びの笑顔を浮かべる女性。

例文

No te reconocí con el pelo corto.

髪が短かったので、あなただと気づきませんでした。

¿Reconoces esta canción? Es muy vieja.

この歌、知っていますか?とても古いですよ。

El perro reconoció el olor de su dueño inmediatamente.

その犬はすぐに飼い主の匂いを認識した。

「Yo」形の例外

現在形では、「yo」形(一人称単数)の語尾の「c」が「zc」に変化します(reconocer → reconozco)。これは、-cerまたは-cirで終わる動詞で、cの直前に母音がある場合に起こる一般的なパターンです。

通常の形を使ってしまうこと

間違い:Yo reconoco mi error.

正しい表現: Yo reconozco mi error. (「o」の前に来るため、正しい音を保つために「z」が必要です。)

「知っている」の使い分けの注意点

「知っている」という日本語をスペイン語にする際、最も混乱しやすいのは「conocer」と「saber」の使い分けです。「conocer」は人や場所との関係性や経験、「saber」は情報や事実の知識を表す、と覚えておきましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。