acordar
“acordar” 의미 “동의하다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
동의하다, 결정하다
또한: 주선하다, 합의하다
📝 실제 사용 예시
Nosotros acordamos reunirnos el viernes.
A2우리는 금요일에 만나기로 합의했습니다.
Acordaron el precio de la casa.
B1그들은 집값에 합의했습니다.
Los países aprobaron y acordron el tratado.
B2그 나라들은 조약을 승인하고 합의했습니다.
¿Ya acordaste con ellos la fecha?
A2이미 그들과 날짜에 대해 합의했나요?
상기시키다
또한: 떠올리게 하다
📝 실제 사용 예시
Este smell me acordaba de mi infancia.
B1이 냄새는 제 어린 시절을 떠올리게 했습니다.
¿Te acuerda cuando fuimos a París?
B1우리가 파리에 갔을 때를 기억하나요?
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: acordar
2개 중 1번째 문제
어떤 문장이 복합과거 시제에서 'acordar'를 올바르게 사용했나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'accordare'에서 유래했으며, 이는 'ad-'(~에게)와 'cor/cordis'(심장)가 결합된 것입니다. 원래 의미는 말 그대로 '마음을 합치다'였는데, 이는 누군가와 동의한다는 것은 마음이 조화롭다는 것을 의미하기 때문에 타당합니다!
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'acordar'와 'recordar'의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 '상기시키다'를 의미할 수 있지만 다르게 작동합니다. 'Acordar'는 더 격식 있고 덜 일반적이며, 'recordar'는 '상기시키다'와 '기억하다' 모두에 대한 일상 단어입니다. 또한 'recordar'는 규칙 동사이고 'acordar'는 어간 변화 동사입니다.
'acordar'와 'acordarse'는 언제 사용하나요?
'acordar'(재귀형 없이)는 '동의하다'를 의미할 때 사용합니다. 예를 들어 'Acordamos la fecha'(날짜에 합의했다). 'acordarse'(재귀형과 함께)는 '기억하다'를 의미할 때 사용합니다. 예를 들어 'Me acuerdo de ti'(나는 너를 기억한다). '기억하다'라는 의미로는 재귀형이 훨씬 더 자주 사용됩니다.
'acordar'는 'decidir'와 같은 뜻인가요?
관련은 있지만 동일하지는 않습니다. 'Decidir'는 개인적인 선택을 하는 것에 더 가깝습니다('나는 결정했다'). 반면에 'acordar'는 다른 사람들과 합의에 도달하는 것을 의미합니다('우리는 함께 합의했다').

