apuro
“apuro” 의미 “곤경” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
곤경
또한: 당황스러움, 난처한 상황
📝 실제 사용 예시
Tu ayuda me sacó de un gran apuro.
B1당신의 도움으로 큰 곤경에서 벗어날 수 있었어요.
No quiero ponerte en un apuro, pero necesito el dinero.
B2당신을 난처하게 만들고 싶지는 않지만, 돈이 필요해요.
서두름
또한: 조급함
📝 실제 사용 예시
No tengo apuro, podemos hablar más tarde.
A2저는 전혀 서두르지 않으니, 나중에 이야기해도 괜찮아요.
Caminaba con mucho apuro por la calle.
B1그는 매우 서둘러 길을 걷고 있었다.
나는 서두른다
또한: 나는 끝낸다
📝 실제 사용 예시
Siempre apuro el café antes de salir.
B2나는 항상 떠나기 전에 커피를 다 마신다.
Si no me apuro, voy a perder el tren.
B1내가 서두르지 않으면 기차를 놓칠 거야.
🔄 동사 변화
subjunctive
present
imperfect
indicative
preterite
imperfect
present
스페인어로 번역
스페인어로 "apuro"로 번역되는 단어:
조급함→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: apuro
1개 중 1번째 문제
'Me sacó de un apuro'는 무슨 뜻인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
단어 'puro'(순수한)에서 유래했습니다. 'Apurar'는 원래 무언가를 깨끗하게 하거나 정제한다는 뜻이었습니다. 시간이 지나면서 무언가를 한계까지 정제한다는 개념이 그것을 '고갈시키거나' 누군가를 '압박하는' 것으로 발전했고, 이것이 서두르거나 곤경에 처하는 현대적인 의미로 이어졌습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'apuro'와 'prisa'는 다른가요?
네, 그렇기도 하고 아니기도 합니다. 둘 다 '서두름'을 의미할 수 있지만, 'apuro'는 '곤경'이나 '곤란함'을 의미하기도 하며, 이는 'prisa'에는 없는 의미입니다.
'apuro'가 동사가 될 수 있나요?
네, 'apuro'는 제가 지금 행동을 하고 있을 때 사용하는 형태입니다: 'Yo apuro' (나는 서두르거나 나는 끝낸다).


