dureza
“dureza” 의미 “단단함” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
단단함
또한: 견고함
📝 실제 사용 예시
La dureza del diamante lo hace muy valioso.
A2The hardness of the diamond makes it very valuable.
Comprobó la dureza del colchón antes de comprarlo.
B1He checked the firmness of the mattress before buying it.
La dureza del agua depende de los minerales que tiene.
B2Water hardness depends on the minerals it contains.
거칠음, 강인함
또한: 엄격함, 고난
📝 실제 사용 예시
Me sorprendió la dureza de sus palabras.
B1I was surprised by the harshness of her words.
Los soldados soportaron la dureza del invierno.
B2The soldiers endured the severity of the winter.
La dureza de la vida en la montaña es increíble.
B2The hardship of mountain life is incredible.
굳은살
또한: 굳은 피부
📝 실제 사용 예시
Tengo una dureza en el talón por culpa de estos zapatos.
B2I have a callus on my heel because of these shoes.
Existen cremas para quitar las durezas de los pies.
C1There are creams to remove hard skin from the feet.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: dureza
3개 중 1번째 문제
어떤 문장이 의학적/피부 질환을 나타냅니까?
📚 추가 자료
📚 어원▼
라틴어 'durities'에서 유래했으며, 이는 'durus'(단단한)에서 파생되었습니다. 영어 단어 'durable'과 같은 어원을 공유합니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'dureza'는 남성 명사입니까, 여성 명사입니까?
항상 여성 명사입니다: 'la dureza'. 남자의 거친 성격을 이야기할 때도 단어는 여성형을 유지합니다.
'dureza'를 '어려운'이라는 뜻으로 사용할 수 있습니까?
형용사로 직접 사용할 수는 없습니다. 'la dureza del examen'(시험의 어려움/가혹함)이라고 말할 수는 있지만, 형용사 'difficult'에는 'difícil' 또는 'duro'를 사용해야 합니다.
'dureza'와 'callo'의 차이점은 무엇입니까?
매우 유사합니다. 'Dureza'는 종종 넓은 부위의 건조하고 단단한 피부에 사용되는 반면, 'callo'는 종종 특정하고 통증이 있는 지점(티눈)을 의미합니다.


