accesible
“accesible” betekent “toegankelijk” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
toegankelijk, benaderbaar
Ook: bereikbaar
📝 In Actie
El museo es accesible para personas en silla de ruedas.
A2Het museum is toegankelijk voor mensen in rolstoelen.
Necesitamos encontrar un hotel que sea más accesible desde el centro.
B1We moeten een hotel vinden dat beter bereikbaar is vanuit het centrum.
A pesar de ser el director, es un hombre muy accesible y amable.
B2Ondanks dat hij de directeur is, is hij een zeer benaderbare en vriendelijke man.
betaalbaar
Ook: redelijk geprijsd
📝 In Actie
Esta tienda tiene precios muy accesibles.
B1Deze winkel heeft zeer betaalbare prijzen.
Buscamos una vivienda accesible en este barrio.
B2We zoeken betaalbare woningen in deze buurt.
La tecnología es cada vez más accesible para todos.
C1Technologie wordt steeds betaalbaarder voor iedereen.
begrijpelijk
Ook: makkelijk te volgen
📝 In Actie
El autor utiliza un lenguaje muy accesible.
B1De auteur gebruikt zeer begrijpelijke taal.
Es una explicación accesible para principiantes.
B2Het is een makkelijk te volgen uitleg voor beginners.
La ciencia debe ser accesible para el público general.
C1Wetenschap moet toegankelijk zijn voor het grote publiek.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "accesible" in het Spaans:
begrijpelijk→benaderbaar→bereikbaar→betaalbaar→redelijk geprijsd→toegankelijk→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: accesible
Vraag 1 van 3
Welke zin beschrijft een vriendelijk, benaderbaar persoon?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'accessibilis', dat afkomstig is van 'accedere', wat 'naar iets toe gaan' of 'naderen' betekent.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'accesible' hetzelfde als 'asequible'?
Meestal wel! In informele gesprekken gebruiken mensen ze door elkaar om 'betaalbaar' te betekenen. Technisch gezien is 'asequible' alleen voor prijzen/aankopen, terwijl 'accesible' is voor dingen die je fysiek kunt bereiken of begrijpen.
Verandert 'accesible' voor mannelijke en vrouwelijke zelfstandige naamwoorden?
Nee. Het is een 'genderneutraal' bijvoeglijk naamwoord. Je kunt zeggen 'el camino accesible' of 'la ruta accesible'.
Kan ik 'accesible' gebruiken om een website te beschrijven?
Absoluut! Het betekent dat de website gemakkelijk te gebruiken of te navigeren is, of dat deze is ontworpen voor mensen met een handicap.


