Inklingo

aliento

ah-LYEN-toh/aˈljento/

aliento betekent adem in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

adem

Ook: halitose
Een profielweergave van een vereenvoudigd stripfiguur dat zachtjes een zichtbare, gestileerde wolk witte lucht uitademt.

📝 In Actie

Tomé un aliento profundo antes de saltar a la piscina.

A2

Ik haalde diep adem voordat ik in het zwembad sprong.

El corredor se quedó sin aliento después de la carrera.

A2

De hardloper was buiten adem na de race.

Siempre mastico chicle para evitar el mal aliento.

A1

Ik kauw altijd gom om een slechte adem te voorkomen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • respiración (de handeling van het ademen)
  • aire (lucht)

Veelvoorkomende Collocaties

  • tomar alientoop adem komen
  • mal alientoslechte adem

Idiomen & Uitdrukkingen

  • quedarse sin alientobuiten adem zijn of versteld staan

aanmoediging

Ook: moed, hoop
Een vereenvoudigde scène uit een prentenboek waarin een glimlachend figuur een ondersteunende hand op de schouder van een kleiner figuur legt, die zich opgewekt en aangemoedigd voelt.

📝 In Actie

Sus palabras de aliento me ayudaron a no rendirme.

B1

Zijn woorden van aanmoediging hielpen me om niet op te geven.

El equipo necesita un poco de aliento de los aficionados.

B1

Het team heeft een beetje moed/aanmoediging van de fans nodig.

Recuperó el aliento y decidió seguir adelante con el proyecto.

B2

Hij herwon zijn moed/kracht en besloot door te gaan met het project.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • desánimo (ontmoediging)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dar alientoaanmoediging geven
  • perder el alientode moed verliezen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "aliento" in het Spaans:

aanmoedigingademhalitosehoopmoed

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: aliento

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'aliento' om 'aanmoediging' te betekenen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
alentar(aanmoedigen, toejuichen)Werkwoord
alentador(aanmoedigend)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Oud-Spaanse werkwoord 'alentar', dat zelf afstamt van het Vulgair Latijnse 'anhelare', wat 'hijgen' of 'naar adem snakken' betekent. Het is altijd verbonden geweest met de fysieke daad van ademen.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: alentoFrench: haleine

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'aliento' en 'respiración'?

'Aliento' verwijst naar de lucht zelf (de ademtocht, of de geur), terwijl 'respiración' verwijst naar de continue, doorlopende *actie* van het ademen. Denk aan 'aliento' als het zelfstandig naamwoord voor de lucht, en 'respiración' als het zelfstandig naamwoord voor het proces (vergelijkbaar met 'ademhaling' in het Nederlands).

Waarom is 'aliento' mannelijk als het op '-o' eindigt?

'Aliento' is mannelijk (el aliento) omdat de overgrote meerderheid van de Spaanse zelfstandige naamwoorden die op '-o' eindigen, mannelijk zijn. Er zijn geen uitzonderingen voor dit woord.