Inklingo

amargado

ah-mar-GAH-doh/amaɾˈɡaðo/

amargado betekent verbitterd in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

verbitterd, wrokkig

Ook: neerslachtig
Een man die alleen op een parkbank zit met een diepe frons en gekruiste armen, er ongelukkig uitzien.

📝 In Actie

No seas tan amargado, ¡disfruta de la fiesta!

A2

Doe niet zo zuur, geniet van het feest!

Se siente amargado porque nunca cumplió sus sueños.

B1

Hij voelt zich verbitterd omdat hij zijn dromen nooit heeft waargemaakt.

Su divorcio lo dejó muy amargado.

B2

Zijn scheiding maakte hem erg wrokkig.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • alegre (opgewekt)
  • ilusionado (enthousiast/hoopvol)

Veelvoorkomende Collocaties

  • un viejo amargadoeen verbitterde oude man
  • quedarse amargadoverbitterd raken
  • vivir amargadoeen ellendig leven leiden

zuurpruim, verbitterd persoon

Een persoon die onder een kleine persoonlijke regenwolk staat terwijl iedereen anders in de zon is, er ellendig uitzien.

📝 In Actie

Ese tipo es un amargado, siempre se queja de todo.

B1

Die kerel is een zuurpruim; hij klaagt altijd over alles.

No quiero ser un amargado cuando sea mayor.

B2

Ik wil geen verbitterd persoon zijn als ik ouder word.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • cascarrabias (brompot)

Idiomen & Uitdrukkingen

  • amargarle la vida a alguienIemands leven zuur maken

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "amargado" in het Spaans:

neerslachtigverbitterdverbitterd persoonwrokkigzuurpruim

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: amargado

Vraag 1 van 3

Welke zin beschrijft iemand die van nature een verbitterd persoon is?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
amargo(bitter (smaak))Bijvoeglijk naamwoord
amargar(bitter maken)Werkwoord
amargura(bitterheid/verdriet)Zelfstandig naamwoord
amargamente(bitterlijk)Bijwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse woord 'amarus' (bitter). Het beschreef oorspronkelijk de scherpe, onaangename smaak van bepaalde voedingsmiddelen, en in de loop van de tijd begon het te worden gebruikt om mensen te beschrijven die het gevoel hebben dat het leven een 'bittere smaak' heeft.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: amareggiatoPortuguese: amargurado

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'amargado' een belediging?

Dat kan het zijn. Hoewel het een beschrijvend woord is, wordt het roepen van 'un amargado' naar iemand meestal gezien als een kritiek op hun negatieve houding.

Kan ik 'amargado' gebruiken voor een bitter drankje?

Nee. Gebruik voor een drankje 'amargo'. Als je zegt dat een drankje 'amargado' is, klinkt het alsof het drankje gevoelens heeft en boos is op het leven!

Betekent het altijd 'boos'?

Niet helemaal. Het gaat meer om een diep, langdurig ongeluk of teleurstelling dan om een snelle uitbarsting van woede.