apoyo
“apoyo” betekent “steun” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
steun, hulp
Ook: rugdekking, steunpunt
📝 In Actie
Gracias por tu apoyo incondicional durante la crisis.
A2Bedankt voor je onvoorwaardelijke steun tijdens de crisis.
El proyecto recibió un gran apoyo del gobierno local.
B1Het project kreeg grote rugdekking van de lokale overheid.
Necesitamos un punto de apoyo estable para subir la escalera.
B2We hebben een stabiel steunpunt nodig om de ladder te beklimmen.
ik steun, ik leun
Ook: ik rugdekking geef
📝 In Actie
Yo apoyo tu plan cien por ciento.
A1Ik steun je plan honderd procent.
Siempre me apoyo en mis amigos cuando estoy triste.
B1Ik leun altijd op mijn vrienden als ik verdrietig ben. (Let op: gebruikt de reflexieve vorm 'apoyarse')
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "apoyo" in het Spaans:
hulp→ik leun→ik steun→rugdekking→steun→steunpunt→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: apoyo
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'apoyo' als zelfstandig naamwoord (betekenis hulp of bijstand)?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van het Laat-Latijnse woord *appodiare*, gevormd door het voorvoegsel *ad-* (wat 'naar' of 'richting' betekent) en de wortel *podium* (wat 'voet, basis of steun' betekent). Het betekent letterlijk 'de voet ergens tegenaan zetten' of 'tegen een basis leunen'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
¿Cuál es la diferencia entre 'apoyo' (noun) y 'apoyar' (verb)?
Het verschil is eenvoudig: 'apoyar' is de actie (ondersteunen/leunen), en 'apoyo' is het ding of het resultaat (de steun/de hulp zelf). 'Yo apoyo' is ook de vervoegde werkwoordsvorm, wat 'ik steun' betekent.
Can I use 'apoyo' to mean 'I bear weight' or 'I tolerate'?
Nee. Wanneer je bedoelt te verdragen of fysiek gewicht te dragen (zoals een dak dat een zware last draagt), is het juiste Spaanse werkwoord meestal 'soportar'. 'Apoyar' betekent zachtjes leunen of aanmoediging geven.

