Inklingo

celebrar

the-leh-BRARθeleˈβɾaɾ

vieren

Ook: herdenken
WerkwoordA1regular ar
Een ronde verjaardagstaart met witte glazuur en één brandende kaars erop, omringd door kleurrijk confetti, wat een viering symboliseert.
infinitivecelebrar
gerundcelebrando
past Participlecelebrado

📝 In Actie

Vamos a celebrar el cumpleaños de mi abuela el sábado.

A1

We gaan zaterdag de verjaardag van mijn grootmoeder vieren.

Los aficionados celebraron la victoria del equipo en la calle.

A2

De fans vierden de overwinning van het team op straat.

¿Qué vas a celebrar si apruebas el examen?

A2

Wat ga je vieren als je slaagt voor het examen?

Woordverbindingen

Synoniemen

  • festejar (feesten/partij geven)
  • conmemorar (herdenken)

Veelvoorkomende Collocaties

  • celebrar una fiestaeen feest geven
  • celebrar la NavidadKerstmis vieren

houden, afwikkelen

Ook: voorgaan
WerkwoordB1regular arneutral/formal
Drie stripfiguren zitten rond een ronde tafel in een eenvoudige kamer, één figuur spreekt terwijl de anderen aandachtig luisteren, wat aangeeft dat er een vergadering wordt gehouden.

📝 In Actie

El director decidió celebrar la reunión de emergencia a las dos.

B1

De directeur besloot de spoedvergadering om twee uur te houden.

En esta iglesia, el sacerdote celebra misa todos los días.

B2

In deze kerk gaat de priester elke dag voor in de mis.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • realizar (uitvoeren)
  • tener lugar (plaatsvinden)

Veelvoorkomende Collocaties

  • celebrar una juntaeen bestuursvergadering houden
  • celebrar eleccionesverkiezingen houden

worden gehouden, plaatsvinden

WerkwoordB1regular ar
Een klein houten podium met rode gordijnen op de achtergrond. Een eenvoudige gouden trofee staat op een klein voetstuk in het midden, wat aangeeft dat een evenement gepland is om gehouden te worden.

📝 In Actie

La boda se celebrará en la capital el próximo mes.

B1

De bruiloft zal volgende maand in de hoofdstad worden gehouden (of zal plaatsvinden).

Ayer se celebró una manifestación en contra de la nueva ley.

B2

Gisteren werd er een demonstratie tegen de nieuwe wet gehouden.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • efectuarse (uitgevoerd worden)
  • suceder (gebeuren)

afsluiten, ondertekenen

Ook: aangaan
WerkwoordC1regular arformal
Twee verschillende stripfigurenhanden, één blauw en één rood, schudden stevig over een eenvoudige witte opgerolde perkamentrol vastgebonden met een rood lint, wat het afsluiten van een verdrag symboliseert.

📝 In Actie

Los dos países celebraron un tratado de paz después de la guerra.

C1

De twee landen sloten na de oorlog een vredesverdrag af.

El abogado nos ayudó a celebrar el contrato de arrendamiento.

C2

De advocaat hielp ons de huurovereenkomst te ondertekenen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • celebrar un acuerdoeen overeenkomst sluiten

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedcelebra
yocelebro
celebras
ellos/ellas/ustedescelebran
nosotroscelebramos
vosotroscelebráis

imperfect

él/ella/ustedcelebraba
yocelebraba
celebrabas
ellos/ellas/ustedescelebraban
nosotroscelebrábamos
vosotroscelebrabais

preterite

él/ella/ustedcelebró
yocelebré
celebraste
ellos/ellas/ustedescelebraron
nosotroscelebramos
vosotroscelebrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcelebre
yocelebre
celebres
ellos/ellas/ustedescelebren
nosotroscelebremos
vosotroscelebréis

imperfect

él/ella/ustedcelebrara
yocelebrara
celebraras
ellos/ellas/ustedescelebraran
nosotroscelebráramos
vosotroscelebrarais

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: celebrar

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'celebrar' in zijn meest formele, juridische zin?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
celebración(viering)Zelfstandig naamwoord
celebratorio(feestelijk)Bijvoeglijk naamwoord
celebrante(voorganger/celebrant)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse werkwoord *celebrare*, wat 'frequent bezoeken, eren of plechtig waarnemen' betekent. De kerngedachte is iets openbaar, opmerkelijk maken of het eren met een bijeenkomst.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: celebrarItalian: celebrareEnglish: celebrate

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Gaat 'celebrar' altijd over blije gebeurtenissen?

Niet noodzakelijk! Hoewel het meestal 'vieren' betekent (blije gebeurtenissen), kan het ook 'herdenken' betekenen van een serieuze historische datum of 'houden' van een formele vergadering, wat misschien niet feestelijk is.

Hoe verschilt 'celebrar' van 'festejar'?

'Celebrar' is het algemene woord voor het waarnemen van een gebeurtenis. 'Festejar' is specifieker en betekent meestal 'feesten' of 'banketteren'. Je kunt een verjaardag 'celebrar', maar je 'festejar' hem met eten en muziek.