dedicado
deh-dee-KAH-doh
/de.ðiˈka.ðo/
'Dedicado' als het over een persoon gaat, betekent dat hij toegewijd of ingezet is.
dedicado(Bijvoeglijk naamwoord)
toegewijd
?geëngageerd, toegewijd (persoon)
,toegewijd
?loyaal
geëngageerd
?serious about a goal
📝 In Actie
Es un profesor muy dedicado a sus estudiantes.
A2Hij is een docent die zeer toegewijd is aan zijn studenten.
Mi hermana es una persona dedicada; siempre termina lo que empieza.
B1Mijn zus is een toegewijd persoon; ze maakt altijd af wat ze begint.
Los científicos dedicados lograron un gran avance.
B2De toegewijde wetenschappers bereikten een grote doorbraak.
💡 Grammaticapunten
Verbuiging is Cruciaal
Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, moet 'dedicado' overeenkomen met de persoon of het ding dat het beschrijft: 'un hombre dedicado' (mannelijk enkelvoud), 'una mujer dedicada' (vrouwelijk enkelvoud), 'los estudiantes dedicados' (mannelijk meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'een toegewijde man' of 'toegewijde studenten' gebruiken.
❌ Veelgemaakte Fouten
De verkeerde voorzetsel gebruiken
Fout: “Soy dedicado por el trabajo.”
Correctie: Soy dedicado *al* trabajo (Ik ben toegewijd *aan* het werk). Gebruik 'a' (aan) om aan te geven waaraan je toegewijd bent. Nederlanders gebruiken hier vaak 'aan', net als in het Spaans 'a'.
⭐ Gebruikstips
Het Basiswerkwoord
Onthoud dat dit afkomstig is van het werkwoord 'dedicar' (toewijden). Als je 'dedicado' bent, heb je je tijd of inspanning aan iets gegeven (toegewijd).

Deze werkbank is dedicado (toegewezen) voor een gespecialiseerde taak, wat betekent dat hij voor exclusief gebruik apart is gezet.
dedicado(Bijvoeglijk naamwoord)
speciaal
?gespecialiseerd, exclusief gebruik
gereserveerd
?set aside for a specific task
📝 In Actie
Necesitamos una línea dedicada para el servicio al cliente.
B2We hebben een speciale lijn nodig voor klantenservice.
El equipo trabaja en un laboratorio dedicado solo a la investigación.
C1Het team werkt in een laboratorium dat uitsluitend aan onderzoek is gewijd.
💡 Grammaticapunten
Functie als Voltooid Deelwoord
Hoewel het hier als bijvoeglijk naamwoord fungeert, is 'dedicado' het voltooid deelwoord van dedicar. Dit betekent dat het ook gebruikt kan worden met 'ser' of 'estar' om de staat van toegewezen zijn te beschrijven: 'El carril está dedicado a los autobuses' (De rijstrook is gereserveerd voor bussen). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'is gereserveerd'.
⭐ Gebruikstips
Technische Context
In technologie of infrastructuur moet je bij 'dedicado' denken aan 'enkel doel' of 'privé', in tegenstelling tot iets dat 'compartido' (gedeeld) is. Dit is een veelgebruikte betekenis in het Nederlands ook (bijv. een dedicated lijn).
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: dedicado
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'dedicado' om een bron te beschrijven die voor één enkel doel is gereserveerd?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is de vrouwelijke vorm van 'dedicado'?
De vrouwelijke enkelvoudsvorm is 'dedicada'. Je gebruikt dit bij het beschrijven van een vrouwelijk persoon of een vrouwelijk zelfstandig naamwoord, zoals 'una persona dedicada' (een toegewijde persoon).
Wordt 'dedicado' gebruikt in samengestelde werkwoordstijden?
Ja, 'dedicado' is het voltooid deelwoord van 'dedicar'. Je gebruikt het met het werkwoord 'haber' om voltooid tijden te vormen, zoals 'He dedicado mi vida a esto' (Ik heb mijn leven hieraan gewijd). Dit is identiek aan het gebruik van het voltooid deelwoord in het Nederlands.