Inklingo

desatar

deh-sah-tahr/desaˈtaɾ/

desatar betekent losmaken in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

losmaken

Ook: losbinden
WerkwoordA2regular ar
Een close-up van een hand die een simpele knoop in een dik touw losmaakt.
gerunddesatando
past Participledesatado
infinitivedesatar

📝 In Actie

Por favor, desata los cordones de tus zapatos.

A1

Alsjeblieft, maak je schoenveters los.

No puedo desatar este nudo porque está muy apretado.

A2

Ik kan deze knoop niet losmaken omdat hij erg strak zit.

Ella desató el paquete con mucho cuidado.

B1

Ze maakte het pakketje heel voorzichtig los.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • desanudar (een knoop ontwarren)

Antoniemen

  • atar (vastbinden)
  • anudar (knopen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • desatar los cordonesschoenveters losmaken
  • desatar un nudoeen knoop losmaken

loslaten

Ook: ontketenen
WerkwoordB2regular ar
Een dramatische stormwolk met felle bliksem die inslaat op een donker landschap.
gerunddesatando
past Participledesatado
infinitivedesatar

📝 In Actie

Sus palabras desataron una gran polémica.

B2

Zijn woorden ontketenden een grote controverse.

La noticia desató el pánico entre los ciudadanos.

B2

Het nieuws liet paniek los bij de burgers.

Se desató una tormenta terrible anoche.

C1

Een vreselijke storm brak gisteravond los.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • desatar la irawoede loslaten
  • desatar una guerraeen oorlog beginnen/ontketenen
  • desatar una crisiseen crisis veroorzaken

Idiomen & Uitdrukkingen

  • desatar la lenguaOm veel te gaan praten, vaak geheimen onthullend

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdesataran
yodesatara
desataras
vosotrosdesatarais
nosotrosdesatáramos
él/ella/usteddesatara

present

ellos/ellas/ustedesdesaten
yodesate
desates
vosotrosdesatéis
nosotrosdesatemos
él/ella/usteddesate

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdesataron
yodesaté
desataste
vosotrosdesatasteis
nosotrosdesatamos
él/ella/usteddesató

imperfect

ellos/ellas/ustedesdesataban
yodesataba
desatabas
vosotrosdesatabais
nosotrosdesatábamos
él/ella/usteddesataba

present

ellos/ellas/ustedesdesatan
yodesato
desatas
vosotrosdesatáis
nosotrosdesatamos
él/ella/usteddesata

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "desatar" in het Spaans:

losbindenloslatenlosmakenontketenen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: desatar

Vraag 1 van 3

Welke zin gebruikt 'desatar' correct voor een fysieke actie?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
atar(vastbinden)Werkwoord
atadura(een band of verbinding)Zelfstandig naamwoord
desatado(losgemaakt of wild)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Spaanse voorvoegsel 'des-' (dat omkering aangeeft) en het werkwoord 'atar' (vastbinden), dat afkomstig is van het Latijnse 'aptare', wat 'passen' of 'bevestigen' betekent.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: desatar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'desatar' een regelmatig werkwoord?

Ja! Het volgt de standaardregels voor alle werkwoorden die eindigen op '-ar' in alle tijden.

Kan ik 'desatar' gebruiken in plaats van 'soltar'?

'Desatar' betekent specifiek het ongedaan maken van een knoop of binding. 'Soltar' betekent iets loslaten wat je vasthoudt. Als je een touw losmaakt, gebruik dan 'desatar'.

Wat betekent 'desatar la lengua'?

Het is een veelvoorkomende uitdrukking die betekent dat iemand veel gaat praten, vooral iemand die voorheen stil was of een geheim bewaarde.