Inklingo

diablo

DEE-ah-blohˈdja.βlo

duivel, demon

Ook: boeman
Een simplistische, cartoonachtige afbeelding van een rode duivel met hoorns, een puntige staart en een hooivork.

📝 In Actie

Dicen que el diablo tiene muchos nombres.

B1

Ze zeggen dat de duivel vele namen heeft.

Pintaron al diablo con cuernos y cola.

A2

Ze schilderden de duivel met hoorns en een staart.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • pacto con el diablopact met de duivel
  • tentación del diabloverleiding van de duivel

deugniet, schavuit

Ook: kleine duivel
Een ondeugend kijkende jongen met een speelse grijns, die een katapult achter zijn rug houdt, wat een deugniet illustreert.

📝 In Actie

Ese niño es un diablo, siempre está haciendo travesuras.

B2

Die jongen is een deugniet; hij haalt altijd kattenkwaad uit.

Tienes que ser un diablo en los negocios para tener éxito.

C1

Je moet een schavuit (slimme zakenman) zijn in het bedrijfsleven om succesvol te zijn.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • pícaro (deugniet, sluw)
  • travieso (ondeugend)

hel, verdomme

Ook: potverdorie
Tussenwerpsel / C1informal, slang
Puerto Rico / Dominican Republic
Een dramatische illustratie van gestileerde rode en oranje vlammen die uit gebarsten, donkere grond opstijgen, wat chaos en intense hitte symboliseert.

📝 In Actie

¿Qué diablo estás haciendo aquí?

B2

Wat de hel doe jij hier?

¡Vete al diablo!

C1

Ga naar de hel!

No sé cómo diablos lo hizo tan rápido.

C1

Ik weet niet hoe de duivel hij het zo snel deed.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • carajo (verdomme (informele uitroep))
  • demonios (potverdorie (meervoudig gebruik))

Idiomen & Uitdrukkingen

  • ¿Qué diablo...?Wat de hel/verdomme...?
  • Mandar al diabloIemand op een onbeleefde manier wegsturen, of iets afwijzen.
  • Como el diabloZeer snel, zeer veel, of extreem goed.

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: diablo

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'diablo' op een affectieve, niet-religieuze manier?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
diabla(vrouwelijke deugniet / duivelin)Zelfstandig naamwoord
diabólico(duivels, kwaadaardig)Bijvoeglijk naamwoord
endiablado(duivels, woedend)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
pablohablo
📚 Etymologie

Komt van het Laat-Latijnse woord *diabolus*, dat zelf afkomstig is van het oude Griekse woord *diábolos*. De oorspronkelijke Griekse betekenis was 'lasteraar' of 'aanklager', wat de rol van de duivel in religieuze teksten weerspiegelt.

Eerste vermelding: Around the 10th-11th century in Spanish/Old Castilian texts.

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: diavoloFrench: diablePortuguese: diabo

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'diablo' als een vulgair of slecht woord beschouwd?

Wanneer gebruikt in uitroepen zoals '¡Qué diablo!' of 'Vete al diablo,' is het erg informeel en potentieel aanstootgevend in gezelschap, vergelijkbaar met het gebruik van 'hel' of 'verdomme' in het Nederlands. Wanneer verwezen wordt naar de religieuze figuur, is het neutraal.

Wat is het verschil tussen 'diablo' en 'demonio'?

'Diablo' (De Duivel/Satan) verwijst meestal naar de hoofdfiguur van het kwaad. 'Demonio' (demon) verwijst naar elke lagere kwaadaardige geest. Ze zijn echter vaak uitwisselbaar in informele uitroepen.