Inklingo

doblar

doh-BLAHRdoˈblaɾ

vouwen

Ook: buigen
WerkwoordA1regular ar
Een paar handen die een netjes wit stuk papier dubbelvouwen.
gerunddoblando
past Participledoblado
infinitivedoblar

📝 In Actie

Tengo que doblar la ropa limpia.

A1

Ik moet de schone kleren vouwen.

No dobles la esquina de la página.

A2

Vouw de hoek van de pagina niet om.

Él puede doblar una barra de hierro con sus manos.

B1

Hij kan met zijn handen een ijzeren staaf buigen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • plegar (vouwen (vaak papier of stof))
  • encorvar (krommen/buigen)

Antoniemen

  • desdoblar (ontvouwen)
  • estirar (strekken/rechtmaken)

Veelvoorkomende Collocaties

  • doblar la ropade was vouwen
  • doblar las rodillasde knieën buigen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • doblar la rodillatoegeven of je overgeven

afslagen

WerkwoordA1regular ar
Latin AmericaSpain
Een kleine rode auto die een hoek omgaat op straat.
gerunddoblando
past Participledoblado
infinitivedoblar

📝 In Actie

Dobla a la derecha en la próxima calle.

A1

Sla rechtsaf bij de volgende straat.

Tienes que doblar la esquina para ver el cine.

A2

Je moet de hoek om om de bioscoop te zien.

Doblamos por un camino muy estrecho.

B1

We sloegen een heel smal pad op.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • girar (draaien/roteren)
  • torcer (draaien (gebruikelijk in sommige regio's))

Antoniemen

  • seguir recto (rechtdoor gaan)

Veelvoorkomende Collocaties

  • doblar la esquinade hoek omgaan
  • doblar a la izquierdalinksaf slaan

verdubbelen

WerkwoordB1regular ar
Twee identieke rode appels naast elkaar.
gerunddoblando
past Participledoblado
infinitivedoblar

📝 In Actie

Queremos doblar las ventas este año.

B1

We willen de omzet dit jaar verdubbelen.

Él me dobla la edad.

B2

Hij is twee keer zo oud als ik (Hij verdubbelt mijn leeftijd).

La población se ha doblado en una década.

C1

De bevolking is in tien jaar verdubbeld.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • reducir a la mitad (halveren)

Veelvoorkomende Collocaties

  • doblar la apuestade inzet verdubbelen
  • doblar el sueldohet salaris verdubbelen

nasynchroniseren

WerkwoordB2regular ar
Spain
Een persoon met een koptelefoon die in een grote studio microfoon spreekt.
gerunddoblando
past Participledoblado
infinitivedoblar

📝 In Actie

Prefiero las películas dobladas al español.

B1

Ik geef de voorkeur aan films die in het Spaans zijn nagesynchroniseerd.

Él dobla la voz de muchos personajes de dibujos animados.

B2

Hij verzorgt de stem van veel tekenfilmfiguren.

La película fue doblada en México.

B2

De film werd in Mexico nagesynchroniseerd.

Woordverbindingen

Antoniemen

  • subtitular (ondertitelen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • actor de doblajestemacteur/nasynchronisatieacteur
  • película dobladanagesynchroniseerde film

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yodoblara
doblaras
él/ella/usteddoblara
nosotrosdobláramos
vosotrosdoblarais
ellos/ellas/ustedesdoblaran

Present Subjunctive

yodoble
dobles
él/ella/usteddoble
nosotrosdoblemos
vosotrosdobléis
ellos/ellas/ustedesdoblen

Indicative

Preterite

yodoblé
doblaste
él/ella/usteddobló
nosotrosdoblamos
vosotrosdoblasteis
ellos/ellas/ustedesdoblaron

Imperfect

yodoblaba
doblabas
él/ella/usteddoblaba
nosotrosdoblábamos
vosotrosdoblabais
ellos/ellas/ustedesdoblaban

Present

yodoblo
doblas
él/ella/usteddobla
nosotrosdoblamos
vosotrosdobláis
ellos/ellas/ustedesdoblan

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "doblar" in het Spaans:

afslagenbuigennasynchroniserenverdubbelenvouwen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: doblar

Vraag 1 van 3

Wat zou je 'doblar' na het doen van huishoudelijke taken?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
doble(dubbel)Bijvoeglijk naamwoord
doblez(vouw/kreuk)Zelfstandig naamwoord
doblaje(nasynchronisatie)Zelfstandig naamwoord
desdoblar(ontvouwen)Werkwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'duplāre', wat 'dubbel maken' of 'vouwen' betekent.

Eerste vermelding: 12th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: doubleFrench: doubler

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'doblar' en 'girar'?

Beide kunnen 'draaien' of 'afslaan' betekenen. 'Doblar' wordt vaker gebruikt voor straten/hoeken in Latijns-Amerika, terwijl 'girar' gebruikelijk is in Spanje of voor het roteren van objecten (zoals een wiel).

Kan 'doblar' betekenen 'sterven'?

Ja, in zeer specifieke poëtische of religieuze contexten betekent 'doblar las campanas' (de klokken luiden) een overlijden, en informeel kan het in sommige regio's figuurlijk betekenen 'heengaan' of 'opgeven/stoppen', hoewel dit minder gebruikelijk is voor beginners.

Hoe zeg je 'ontvouwen'?

Voeg gewoon het voorvoegsel 'des-' toe om 'desdoblar' te krijgen.